|
Transcriere [ tran-scri-e-re ] VEZI SINONIME PENTRU transcriere PE ESINONIME.COM definiția cuvântului transcriere în mai multe dicționareDefinițiile pentru transcriere din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române: |
Dicționarul de termeni lingvistici dă următoarea definitie pentru TRANSCRIERE: TRANSCRÍERE substantiv feminin (< transcrie, conform limba franceza transcrire, latina transcribere): copiere. • transcriere fonétică: notare a pronunțării sunetelor unei limbi, ale unui dialect sau ale unui grai cu ajutorul alfabetului fonetic; înregistrare cât mai exactă a formelor sau a textelor dialectale cu ajutorul unui repertoriu de semne, care reproduce principalele realizări fonetice ale unei limbi. În general, sistemele de t. fonetice au la bază alfabete tradiționale. Cel mai cunoscut este alfabetul fonetic internațional (API), elaborat în 1888 de către Asociația fonetică internațională. Pentru graiurile și dialectele românești au fost folosite mai multe sisteme de t. fonetică, elaborate de Gustav Weigand, Ovid Densușianu și Al. Rosetti. Sistemul folosit astăzi de dialectologii români este cel elaborat de autorii Atlasului lingvistic român (ALR), cu unele mici modificări. Într-o t. fonetică notarea accentului și fenomenului de fonetică sintactică este obligatorie. Există două feluri de t. fonetică: directă, mai ușor de realizat (când dialectologul notează direct, pe teren, în momentul desfășurării anchetei, formele sau textele obținute de la informator) și indirectă, mai costisitoare (când se face mai întâi înregistrarea cu magnetofonul sau cu casetofonul, permițând apoi audiția formelor și a textelor, oricând este nevoie, în vederea t. acestora în laborator). În cazul t. indirecte, este preferabil ca aceasta să fie efectuată chiar de cercetătorul care a făcut ancheta dialectală. T. textelor dialectale ridică o serie de probleme speciale, cum sunt; notarea intonației, a sintagmelor, a grupurilor ritmice etc. Pentru o t. fonetică exactă se cer îndeplinite următoarele condiții: informatorul să aibă pronunțarea bună; anchetatorul să aibă dicție bună și să cunoască perfect sistemul de t.; contextul în care se lucrează (fizic, psihologic și material) să fie pregătit cu atenție etc. Definiție sursă: Dicționar de termeni lingvistici |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru TRANSCRIERE: TRANSCRIERE s. 1. copiat, copiere, reproducere, (rar) transcripție. (transcriere pe curat a unui industria textilă) 2. (concret) copie, reproducere, (rar) transcripție, (învechit) izvod, prescriitură. (Are o transcriere fidelă a documentelor.) 3. transpunere, transcripție. (transcriere unui text dintr-un alfabet în altul.) 4. (juridic) transcripție. (Registru de transcrierei imobiliare.) Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru TRANSCRIERE: TRANSCRÍERE, transcrieri, substantiv feminin Acțiunea de a transcrie și rezultatul ei. • Transcriere fonetică = notare a pronunțării unei limbi, a unui dialect sau a unui grai cu ajutorul unui alfabet fonetic. «Atlasul lingvistic romîn» întrebuințează transcrierea fonetică. ♦ (juridic) Transcripție (2). Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane |
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru TRANSCRIERE: TRANSCRÍERE substantiv feminin 1. acțiunea de a transcrie. ♦ transcriere fonetică = notare a pronunțării unei limbi, a unui dialect sau grai cu ajutorul unui alfabet fonetic. 2. (juridic) formalitate prescrisă de lege prin copierea unui act juridic într-un registru public special; transcripție (3). (< transcrie) Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme |
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru TRANSCRIERE: TRANSCRÍERE substantiv feminin Acțiunea de a transcrie și rezultatul ei. • Transcriere fonetică = notare a pronunțării unei limbi, a unui dialect sau a unui grai cu ajutorul unui alfabet fonetic. ♦ Transcripție. [pronume -scri-e-. / < transcrie]. Definiție sursă: Dicționar de neologisme |
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru TRANSCRIERE: TRANSCRÍERE, transcrieri, substantiv feminin Acțiunea de a transcrie și rezultatul ei. – vezi transcrie. Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru TRANSCRIERE: TRANSCRIÉRE, transcrieri, substantiv feminin Acțiunea de a transcrie și rezultatul ei. – vezi transcrie. Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru transcriere: transcríere substantiv feminin (silabe tran-), genitiv dativ articulat transcríerii; plural transcríeri Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru transcriere: transcríere substantiv feminin, genitiv dativ articulat transcríerii; plural transcríeri Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
CUVINTE APROPIATE DE 'TRANSCRIERE' TRANSCONTEINERIZÁTtranscontinentáltranscordérTRANSCRÍETRANSCRÍEREtranscriitoáreTRANSCRIITÓRTRANSCRÍPȚIETRANSCRIPȚIÚNE |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL transcriere Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului transcriere dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii • transcriere fonétică: notare a pronunțării sunetelor unei limbi, ale unui dialect sau ale unui grai cu ajutorul alfabetului fonetic; înregistrare cât mai exactă a formelor sau a textelor dialectale cu ajutorul unui repertoriu de semne, care reproduce principalele realizări fonetice ale unei limbi. Transcriere pe curat a unui industria textilă 2. Are o transcriere fidelă a documentelor. Transcriere unui text dintr-un alfabet în altul. Registru de transcrierei imobiliare. Are o transcriere fidelă a documentelor. Transcriere unui text dintr-un alfabet în altul. Registru de transcrierei imobiliare. |
GRAMATICA cuvântului transcriere? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului transcriere. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul transcriere poate fi: substantiv,
|
CUM DESPART ÎN SILABE transcriere? Vezi cuvântul transcriere desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul transcriere?[ tran-scri-e-re ] Se pare că cuvântul transcriere are patru silabe |
EXPRESII CU CUVÂNTUL transcriere Inţelegi mai uşor cuvântul transcriere dacă înţelegi sensul expresiei. Uneori cuvintele au sensuri diferite atunci când apar în expresii complexe Transcriere fonetică = notare a pronunțării unei limbi, a unui dialect sau a unui grai cu ajutorul unui alfabet fonetic ♦ transcriere fonetică = notare a pronunțării unei limbi, a unui dialect sau grai cu ajutorul unui alfabet fonetic Transcriere fonetică = notare a pronunțării unei limbi, a unui dialect sau a unui grai cu ajutorul unui alfabet fonetic |
SINONIME PENTRU CUVÂNTUL transcriere |
Eşti tare la limba română?
Ce înseamnă expresia: A nu face haz de cineva sau de ceva?Apasă click pe răspunsul corect.
Știi care e înțelesul următoarelor expresii?
|