|
Traduce [ tra-du-ce ] VEZI SINONIME PENTRU traduce PE ESINONIME.COM definiția cuvântului traduce în mai multe dicționareDefinițiile pentru traduce din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române:Verbul: a traduce (forma la infinitiv) A traduce conjugat la timpul prezent:
|
Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru TRADUCE: TRADÚCE, tradúc, verb III. tranzitiv 1. (Cu privire la un text, prin extensie la autorul lui) A reda, a transpune în altă limbă; a tălmăci. Cea mai mare parte din opera lui Leonov a fost tradusă în engleză și franceză, în germană și chineză, în polonă și cehă. STANCU, U.R.S.S. 15. Căpătase pe ascuns operele lui Volney și le traduse în limba turcă. BART, S. M. 25. Am început să traduc descrierea stepei malorosiene. ODOBESCU, S. III 20. • absolut Aleseră din repertoriul francez și german acele ce le părură mai lesnicioase, mai potrivite cu puterea noilor actori și, traducînd, prelucrînd, uneori localizînd, reprezentațiile începură. NEGRUZZI, S. I 343. 2. figurat (Mai ales cu privire la abstracte) A reda, a reprezenta, a exprima (de obicei cu ajutorul artei). Păsărelele «întrebară toate deodată» pe Lizuca ce caută în pădure, este o metaforă pentru a traduce ciripitul lor, care seamănă în adevăr cu o intonație de întrebare. IBRĂILEANU, S. 13. Arta germană, întrunind idei abstracte cu prozaice amănunte, a știut să traducă cu penelul ideile care se rezumă în legendara vînătoare. ODOBESCU, S. III 60. ♦ reflexiv A se manifesta. Turburările fiziologice despre care am vorbit se traduc prin turburări importante în dezvoltarea plantelor. SĂVULESCU, M. U. I 151. 3. (tehnică) A transforma o mărime de o anumită natură într-o mărime de altă natură. ♦ A restabili un text telegrafic pe baza semnalelor recepționate. Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru TRADUCE: TRADÚCE, tradúc, verb III. tranzitiv 1. A da corespondentul unui cuvânt într-o altă limbă, a transpune un text, o frază, un cuvânt dintr-o limbă în alta; a tălmăci. ♦ specializare A transpune un text telegrafic pe baza semnalelor recepționate. 2. figurat A reprezenta, a exprima (cu mijloace artistice). 3. figurat A înfăptui, a pune în practică. ♦ reflexiv A avea ca efect, a se manifesta. 4. (tehnică) A transforma o mărime de o anumită natură într-o mărime de altă natură. 5. (În expresie) A traduce (pe cineva) în fața justiției = a aduce (pe cineva) înaintea unei instanțe judecătorești. • (În expresie) A traduce în viață = a pune în aplicare (un principiu, un plan); a înfăptui, a realiza. [perfectul simplu tradusei, participiu tradus] – Din latina traducere, limba franceza traduire. Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru TRADUCE: TRADÚCE, tradúc, verb III. tranzitiv 1. A reda, a transpune un text, o frază, un cuvânt dintr-o limbă în alta; a tălmăci. ♦ specializare A restabili un text telegrafic pe baza semnalelor recepționate. 2. figurat A reprezenta, a exprima (cu ajutorul artei). 3. figurat A înfăptui, a pune în practică. ♦ reflexiv A se manifesta. 4. (tehnică) A transforma o mărime de o anumită natură într-o mărime de altă natură. 5. (În expresie) A traduce (pe cineva) în fața justiției = a aduce (pe cineva) înaintea unei instanțe judecătorești. • (În expresie) A traduce în viață = a pune în aplicare (un principiu, un plan); a înfăptui, a realiza. [perfectul simplu tradusei, participiu tradus] – Din latina traducere, limba franceza traduire. Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru TRADUCE: TRADÚCE verb III. trecut 1. A transpune dintr-o limbă în alta; a tălmăci. ♦ (specializare) A restabili un text telegrafic pe baza semnalelor recepționate. 2. (figurat) A reda, a reprezenta (prin artă). 3. A înfăptui, a pune în practică. ♦ reflexiv A se manifesta. 4. (tehnică) A transforma o mărime de o anumită natură într-o mărime de o altă natură. 5. (juridic) A traduce (pe cineva) în fața justiției = a aduce (pe cineva) înaintea unei instanțe judecătorești. [P.i. tradúc. / < latina traducere, conform limba franceza traduire, italiana tradurre]. Definiție sursă: Dicționar de neologisme |
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru TRADUCE: TRADÚCE verb I. trecut 1. a transpune dintr-o limbă în alta; a tălmăci. • (specializare) a restabili un text telegrafic pe baza semnalelor recepționate. 2. (figurat) a exprima, a reda (prin artă). 3. a traduce în viață = a înfăptui, a pune în aplicare. 4. (tehnică) a transforma o mărime de o anumită natură într-o mărime de o altă natură. 5. (juridic) a cita în fața justiției, a da în judecată. 6. (familial) a înșela (în dragoste). II. trecut, reflexiv a (se) manifesta, a (se) exprima (prin). (< latina traducere, după limba franceza traduire) Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme |
Dicționarul etimologic român dă următoarea definitie pentru traduce: tradúce (-c, -ús), verb – 1. A tălmăci, a tîlcui. – 2. (Familiar) A înșela, a trăda un bărbat de către o femeie. – latina traducere (secolul XIX), conjugat ca a duce. – derivat traducere, substantiv feminin; traducător, substantiv masculin; traducătoare, substantiv feminin; traductibil, adjectiv; intraductibil, adjectiv Forme diferite ale cuvantului traduce: traduce-c traduce-ús Definiție sursă: Dicționarul etimologic român |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru traduce: tradúce (a traduce) verb, indicativ prezent persoana întâi singular: eu și persoana a treia plural: ei / ele tradúc, persoana întâi plural: noi tradúcem, persoana a doua plural: voi tradúceți, perfectul simplu persoana întâi singular: eu traduséi, persoana întâi plural: noi tradúserăm; imperativ persoana a doua singular: tu tradú, negație nu tradúce; participiu tradús Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru TRADUCE: TRADUCE verb a tălmăci, a transpune, (învechit și regional) a tîlcui, (învechit) a da, a izvodi, a întoarce, a preface, a prepune, a primeni, a scoate. (A traduce o poezie dintr-o limbă în alta.) Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
Dicționarul de argou al limbii române dă următoarea definitie pentru traduce: traduce, traduc vezi t. 1. a înșela în dragoste, a fi infidel (cuiva) 2. a înșela (pe cineva), a păcăli (pe cineva) Definiție sursă: Dicționar de argou al limbii române |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru traduce: tradúce verb, indicativ prezent persoana întâi singular: eu și persoana a treia plural: ei / ele tradúc, perfectul simplu persoana întâi singular: eu tradúsei, persoana întâi plural: noi tradúserăm; participiu tradús Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
Dicționarul de sinonime dă următoarea definitie pentru TRADUCE: TRADÚCE verb vezi exprima, înfățișa, manifesta, reda, reprezenta. Definiție sursă: Dicționar de sinonime |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru traduce: traduce verb vezi EXPRIMA. ÎNFĂȚIȘA. MANIFESTA. REDA. REPREZENTA. Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
CUVINTE APROPIATE DE 'TRADUCE' tradiționalízmTRADIȚIÚNEtraducătoáreTRADUCĂTÓRTRADÚCETRADÚCERETRADUCTÍBILTRADÚCȚIEtraducțiune |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL traduce Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului traduce dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii A traduce o poezie dintr-o limbă în alta. Tradúce a traduce verb, indicativ prezent persoana întâi singular: eu și persoana a treia plural: ei / ele tradúc, persoana întâi plural: noi tradúcem, persoana a doua plural: voi tradúceți, perfectul simplu persoana întâi singular: eu traduséi, persoana întâi plural: noi tradúserăm; imperativ persoana a doua singular: tu tradú, negație nu tradúce; participiu tradús. A traduce o poezie dintr-o limbă în alta. |
GRAMATICA cuvântului traduce? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului traduce. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul traduce poate fi: substantiv, adjectiv, verb,
|
CUM DESPART ÎN SILABE traduce? Vezi cuvântul traduce desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul traduce?[ tra-du-ce ] Se pare că cuvântul traduce are trei silabe |
EXPRESII CU CUVÂNTUL traduce Inţelegi mai uşor cuvântul traduce dacă înţelegi sensul expresiei. Uneori cuvintele au sensuri diferite atunci când apar în expresii complexeÎn expresie A traduce pe cineva în fața justiției = a aduce pe cineva înaintea unei instanțe judecătorești În expresie A traduce în viață = a pune în aplicare un principiu, un plan; a înfăptui, a realiza În expresie A traduce pe cineva în fața justiției = a aduce pe cineva înaintea unei instanțe judecătorești În expresie A traduce în viață = a pune în aplicare un principiu, un plan; a înfăptui, a realiza Juridic A traduce pe cineva în fața justiției = a aduce pe cineva înaintea unei instanțe judecătorești A traduce în viață = a înfăptui, a pune în aplicare |
SINONIME PENTRU CUVÂNTUL traduce |
Eşti tare la limba română?
Ce înseamnă expresia: Cântecel comic?Apasă click pe răspunsul corect.
Știi care e înțelesul următoarelor expresii?
|