|
Tempo [ tem-po ] VEZI SINONIME PENTRU tempo PE ESINONIME.COM definiția cuvântului tempo în mai multe dicționareDefinițiile pentru tempo din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române: |
Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru TEMPO: TÉMPO substantiv neutru (De obicei invariabil) Grad de repeziciune cu care trebuie cîntată o compoziție muzicală, conform conținutului și caracterului ei. Simțise îngrozit, după jocul oglinzilor, că orchestra își accelerase tempo. CAMIL PETRESCU, N. 30. ♦ Ritm, cadență. Limba romînă are un ritm «mijlociu»: tempo-ul vorbirii obișnuite a romînilor este potrivit de repede. IORDAN, L. R. 165. Lucrătorii voinici și sprinteni... intrară în rîu. Lucrarea lor de degajare a trunchiurilor se făcea într-un tempo ritmat și melodios. SADOVEANU, O. A. II 208. Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane |
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru TEMPO: TÉMPO substantiv neutru 1. Mișcare, grad de rapiditate cu care trebuie cântată o piesă muzicală. ♦ Ritm, cadență. 2. (lingvistică) Viteză de succesiune a silabelor cuvintelor în cursul vorbirii; ritm al vorbirii. // adverb A tempo (muzică; ca indicație de execuție) = revenind la mișcarea de la început. [articulat tempóul. / < italiana , limba franceza tempo]. Definiție sursă: Dicționar de neologisme |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru TEMPO: TÉMPO, tempouri, substantiv neutru 1. Viteză, iuțeală cu care se, execută o piesă muzicală, conform conținutului și caracterului ei. ♦ Ritm, cadență. 2. (lingvistică) Viteză de succesiune a silabelor cuvintelor în cursul vorbirii; ritm al vorbirii. – Din italiana , limba franceza tempo. Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru TEMPO: TÉMPO substantiv neutru 1. Viteză, iuțeală cu care se execută o piesă muzicală, conform conținutului și caracterului ei. ♦ Ritm, cadență. 2. (lingvistică) Viteză de succesiune a silabelor cuvintelor în cursul vorbirii; ritm al vorbirii. – Din italiana , limba franceza tempo. Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru TEMPO: TÉMPO n. 1) muzică Viteză de executare a unei lucrări. 2) Viteză de desfășurare a unei acțiuni; ritm. 3) lingvistică Viteză de pronunțare a cuvintelor în timpul vorbirii; ritm al vorbirii. [articulat tempóul; accentuat și témpoul] /< italiana , limba franceza tempo Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române |
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru TEMPO: TÉMPO I. substantiv neutru grad de rapiditate cu care trebuie executată o lucrare muzicală; mișcare, ritm, cadență. II. adverb (muzică) a tempo = revenind la mișcarea de la început. (< italiana , limba franceza tempo) Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru TEMPO: TEMPO s. 1. (muzică) mișcare, (învechit) moviment. 2. cadență, ritm. (Merge într-un tempo susținut.) Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
Dicționaru limbii românești dă următoarea definitie pentru tempo: *témpo n. (cuvânt italiana ). muzică Ritm, cadență, măsura timpuluĭ. Definiție sursă: Dicționaru limbii românești |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru tempo: témpo substantiv neutru, articulat témpoul; plural témpouri Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru tempo: témpo substantiv neutru, articulat tempóul/témpoul Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
CUVINTE APROPIATE DE 'TEMPO' TEMPLIÉRTemplieriTEMPLÍUTÉMPLUTÉMPOTEMPOFÓNTEMPORÁLtemporálăTemporalitate |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL tempo Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului tempo dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii Merge într-un tempo susținut. Merge într-un tempo susținut. |
GRAMATICA cuvântului tempo? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului tempo. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul tempo poate fi: substantiv, adverb
|
CUM DESPART ÎN SILABE tempo? Vezi cuvântul tempo desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul tempo?[ tem-po ] Se pare că cuvântul tempo are două silabe |
EXPRESII CU CUVÂNTUL tempo Inţelegi mai uşor cuvântul tempo dacă înţelegi sensul expresiei. Uneori cuvintele au sensuri diferite atunci când apar în expresii complexe// adverb A tempo muzică; ca indicație de execuție = revenind la mișcarea de la început Adverb muzică a tempo = revenind la mișcarea de la început |
SINONIME PENTRU CUVÂNTUL tempo |
Eşti tare la limba română?
Ce înseamnă expresia: Popular a se arunca sau a se da în partea cuiva?Apasă click pe răspunsul corect.
Știi care e înțelesul următoarelor expresii?
|