eSursa - Dictionar de sinonimeas



Definiție scama


PROPOZIȚIISINONIME PLURALGRAMATICĂSILABE
Scamă [ sca-mă ]
VEZI SINONIME PENTRU scamă PE ESINONIME.COM


definiția cuvântului scama în mai multe dicționare

Definițiile pentru scama din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române:
Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru SCAMĂ:
SCÁMĂ, (1,

3) scame, substantiv feminin

1. Fir subțire și scurt, destrămat dintr-o țesătură (de bumbac, de lină sau de mătase). Îi înlătură o scamă de pe mînecă. MIHALE, O. 501. Căciula lui e fără scame, fără paie. STANCU, despre 108.
♦ (Cu sens colectiv) Fibre textile scurte și subțiri, rezultate în industrie la fabricarea produselor textile.

2. (Cu sens colectiv) Fire destrămate dintr-o pînză uzată, scămoșate și întrebuințate la pansamente, în loc de vată sau tifon. Fulgi mari cădeau, ca niște bucăți de scamă. SADOVEANU, O. II 215. Mama d-tale mi-a dat, pentru bieții răniți, cinci ocă de scamă, făcută cu mînile d-sale. ALECSANDRI, T. 1318.
       • (Metaforic) verb reflexiv:emea e lină și blîndă... soarele-i puternic, fără să ardă prea tare; numai un nour subțire, de scamă, plutește la cea mai mare înălțime. SADOVEANU, N. P. 240.

3. figurat Puf (de păpădie). Făgăduielile prefecților, la alegeri, au rămas făgăduieli, trecătoare ca scamele de păpădie. SADOVEANU, M. C. 182.

Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane

scamă
Dicționarul etimologic român dă următoarea definitie pentru scamă:
scámă (-me), substantiv feminin

– Fibre de pînză uzată.

– Mr. scamă. latina squama (Pușcariu 1540; REW 8199), conform italiana squama, prov., cat., spaniolă, portugheză scama.

– derivat scămos, adjectiv (fibros), ar putea reprezenta direct latina squamōsus (Pușcariu 1541; REW 8202); scămoșa, verb (a destrăma, a deșira o țesătură), din adjectiv precedent; scăma, verb (a destrăma), cuvînt rar, puțin atestat, pe care Pușcariu 1539 și REW 8200 îl consideră derivat din latina squamāre; descăma, verb (a destrăma, a deșira), pe care Pușcariu 506 îl derivă din latina *desquamāre.

– Din limba română provine rut. skam (Miklosich, Wander., 19).
Forme diferite ale cuvantului scama: scama-me

Definiție sursă: Dicționarul etimologic român

SCAMĂ
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru SCAMĂ:
SCÁMĂ, scame, substantiv feminin

1. Fir subțire și scurt, destrămat dintr-o țesătură (de bumbac, de lână sau de mătase).
♦ (Cu sens colectiv) Fibre textile foarte scurte și subțiri, rezultate în cursul proceselor tehnologice din filaturi, întrebuințate în scopuri industriale (ca straturi termoizolatoare, la fabricarea vatei medicinale etc.)

2. (învechit; cu sens colectiv) Fire destrămate dintr-o pânză uzată, scămoșate și întrebuințate la pansamente, în loc de vată sau tifon.

3. (La plural ) Puf al unor plante.

– Et. nec. conform latina squama.

Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a

SCAMĂ
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru SCAMĂ:
SCÁMĂ, scame, substantiv feminin

1. Fir subțire și scurt, destrămat dintr-o țesătură (de bumbac, de lână sau de mătase). (Cu sens colectiv) Fibre textile foarte scurte și subțiri, rezultate în cursul proceselor tehnologice din filaturi, întrebuințate în scopuri industriale (ca straturi termoizolatoare, la fabricarea vatei medicinale etc.).

2. (învechit; cu sens colectiv) Fire destrămate dintr-o pânză uzată, scămoșate și folosite la pansamente, în loc de vată sau de tifon.

3. (La plural ) Puf al unor plante.

– Et. nec. conform latina squama.

Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită)

SCAMĂ
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru SCAMĂ:
SCÁMĂ scamae forme

1) Fir foarte scurt, destrămat dintr-o țesătură și devenit pufos.

2) Deșeu de filatură, constând din fibre textile scurte și pufoase, folosit pentru obținerea vatei industriale.

3) la plural Puf de plante (păpădie, plop). /<lat. squama
Forme diferite ale cuvantului scama: scamae

Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române

scamă
Dicționaru limbii românești dă următoarea definitie pentru scamă:
scámă forme, plural e (maĭ degrabă din limba neogreacă skámma, spumă de săpun, de cît din latina squama, solz; italiana squamma, pv. spaniolă pg. escama). Fire căzute orĭ zmulse din pînză (Odinioară scama de pînză albă se întrebuința la pansamente în locu vateĭ de azĭ).
Definiție sursă: Dicționaru limbii românești

scamă
Dicționarul universal al limbei române, ediția a VI-a dă următoarea definitie pentru scamă:
scamă forme fire smulse din pânză și întrebuințate la pansarea rănilor. [latina SQUAMA].
Definiție sursă: Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a

scamă
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru scamă:
scámă (fir textil) substantiv feminin, genitiv dativ articulat scámei; plural scáme
Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat

scamă
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru scamă:
scámă substantiv feminin, genitiv dativ articulat scámei; (fire) plural scáme
Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române

SCAMĂ
Dicționarul de sinonime dă următoarea definitie pentru SCAMĂ:
SCÁMĂ substantiv verbal puf, rumegătură, rumeguș, vată.
Definiție sursă: Dicționar de sinonime

SCAMĂ
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru SCAMĂ:
SCAMĂ substantiv (învechit) șarpie. (scama pentru pansamente.)
Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române

scamă
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru scamă:
scamă substantiv verbal PUF. RUMEGĂTURĂ. RUMEGUȘ. VATĂ.
Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române

scamă
Dicționarul de argou al limbii române dă următoarea definitie pentru scamă:
scamă substantiv feminin singular (argoul lumii interlope) bani.
Definiție sursă: Dicționar de argou al limbii române

SCĂMA
Dicționarul de sinonime dă următoarea definitie pentru SCĂMA:
SCĂMÁ verb vezi scămoșa.
Definiție sursă: Dicționar de sinonime

scăma
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru scăma:
scăma verb vezi SCĂMOȘA.
Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române


CUVINTE APROPIATE DE 'SCAMA'
SCALPÉLscalpeteSCĂLÚȘSCĂLUȘ-DE-ÁPĂSCÁMĂScamandriuScamandriusScamandruscămár

EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL scăma
Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului scăma dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii
SCÁMĂ scămae forme 1 Fir foarte scurt, destrămat dintr-o țesătură și devenit pufos.
Scăma pentru pansamente.
Scăma pentru pansamente.

GRAMATICA cuvântului scăma?
Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului scăma.
Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice.
Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul scăma poate fi: substantiv, adjectiv, verb,
  • Partea de vorbire împreună cu genul gramatical prin care se grupează părţile de propoziţie fac ca cuvantul scăma sa indeplinească rolul de: substantiv feminin,
  • Formarea singularului şi pluralului substantivului se face prin adăugarea numeralelor o / două
  • group icon La plural substantivul scamă are forma: scáme
VEZI PLURALUL pentru scăma la mai multe forme împreună cu EXERCIȚII

CUM DESPART ÎN SILABE scamă?
Vezi cuvântul scamă desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul scamă?
[ sca-mă ]
Se pare că cuvântul scamă are două silabe

© 2024 qDictionar.com


SINONIME PENTRU CUVÂNTUL scăma

Eşti tare la limba română?

Ce înseamnă expresia: ♦ roza fisurilor?

Apasă click pe răspunsul corect.
corectcorectgresitgreşit
din sau în era noastră
venă principală a gâtului, care adună sângele din cap și din gât
reprezentare grafică pentru determinarea direcțiilor principale pe care le urmează fisurile de separație într-un masiv de roci
a atrage atenția printr-o purtare nepotrivită, a se face de râs
VEZI RĂSPUNSUL CORECT

Știi care e înțelesul următoarelor expresii?


dex-app