|
Păstra [ păs-tra ] VEZI SINONIME PENTRU păstra PE ESINONIME.COM definiția cuvântului pastra în mai multe dicționareDefinițiile pentru pastra din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române:Verbul: a păstra (forma la infinitiv) A păstra conjugat la timpul prezent:
|
Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru PĂSTRA: PĂSTRÁ, păstrez, verb I. tranzitiv 1. A ține ceva în bună stare; a îngriji de ceva. Ține această cămașă și o păstrează bine. ISPIRESCU, U. 75. I-a mai dat încă o furcă de aur, care torcea singură, și i-a zis cu bineșorul: păstreaz-o, că ți-a prinde bine la nevoie. CREANGĂ, P. 91. ♦ A respecta, a păzi, a nu călca, a nu viola. Poetul întrebuințează și el cuvintele limbii, păstrîndu-le înțelesurile lor comune. VIANU, S. 8. Trebuie să se supuie formalităților necesare, să îmbrace un anumit costum, să păstreze obiceiurile și prescripțiile. CAMIL PETRESCU, U. N. 89. 2. A menține, a face să dureze. A fost datoria cercetătorilor critici să scoată numele meu de subt o etichetă pe care unii mi-o mai păstrează. SADOVEANU, E. 8. Operile de artă au știut și ele să păstreze un aspect cu totul impunător. ODOBESCU, S. III 76. Fie iarnă, fie vară, Eu păstrez a mea verdeață. ALECSANDRI, P. III 23. • Expresia: A(-și) păstra calmul sau sîngele rece = a rămîne calm. Să ne păstrăm in primul rînd calmul, BARANGA, I. 180. A păstra amintirea cuiva = a nu-l uita. A păstra (ceva sau pe cineva) în amintire (sau în inimă, în minte, în suflet) = a nu uita niciodată (ceva sau pe cineva). Păstrează-ți în minte... vorbele aceste. MURNU, I. 26. A păstra tăcere = a tăcea. Mezinul păstra și el tăcerea. SADOVEANU, O. I 18. Iubind în taină am păstrat tăcere, Gîndind că astfel o să-ți placă ție. EMINESCU, O. I 201. ♦ reflexiv A rămîne, a se menține. Numai Urga, în această bună voie, se păstra posomorit. SADOVEANU, despre P. 133. 3. (Cu privire la o taină, un secret) A nu divulga, a respecta. Să jurăm... Taina s-o păstrăm. ALECSANDRI, P. P. 188. 4. (Construit mai ales cu dativul persoanei) A rezerva, a pune deoparte (ceva); a lăsa (ceva) pentru altă ocazie, pentru un anumit scop etc. Păstrează-ți lacrimile ce ți-au mai rămas pentru tinerețile ce înfloresc acum. SADOVEANU, N. P. 51. Dar eu numai pentru tine Inimioara mi-o păstrez. ALECSANDRI, T. 316. Orice e mai sfînt în mine... Pentru tine-l voi păstra. id. P. I 173. Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru PĂSTRA: PĂSTRA verb 1. (învechit) a scuti. (A pastra un bun ce i-a fost încredințat.) 2. a (se) conserva, a (se) menține, a (se) ține. (A pastra ceva în bună stare.) 3. a conserva. (A pastra strugurii pentru iarnă.) 4. a ține. (Unde pastra peria de haine?) 5. a dura, a rezista, a ține. (O încălțăminte care se pastra mult.) 6. a reține. (Solul pastra umiditatea.) 7. a se conserva, a se cruța, a se menaja, (învechit) a se menajarisi. (Te rog să te pastra!) 8. a menține, (învechit) a păzi. (A pastra legătura cu un vechi prieten.) 9. a dăinui, a dura, a exista, a fi, a se menține, a se perpetua, a persista, a rămîne, a trăi, a ține, a subzista, (învechit) a locui, a petrece, a sta, a via. (Cit se va pastra lumea și pămîntul; vechi obiceiuri care se pastra și azi.) 10. a dăinui, a dura, a se menține, a se perpetua, a persista, a stărui. (Amintirea lui se pastra pînă astăzi.) 11. a purta, a reține. (pastra în suflet icoana copilăriei.) 12. a opri, a reține, a rezerva. (Ți-am pastra niște măsline.) 13. a opri, a reține. (pastra restul!) 14. a opri, a rezerva, a ține. (I-a pastra loc la rînd.) Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru PĂSTRA: PĂSTRÁ, păstrez, verb I. tranzitiv 1. A ține la loc sigur, păzind cu grijă, a pune bine; a ține în bună stare, a avea grijă, a pune bine; a ține în bună stare, a avea grijă de...; a ține în posesiunea sa. ♦ specializare A conserva alimentele în bună stare, ferindu-le de alterare. ♦ A respecta, a nu călca, a nu viola (legi, norme de conduită, angajamente etc.) 2. A menține, a face să dureze. • locuțiune verbala A păstra tăcere(a) = a tăcea; a nu se destăinui. • Expresia: A (-și) păstra calmul (sau sângele rece) = a rămâne calm. A păstra amintirea (cuiva sau a ceva) sau a păstra (pe cineva sau ceva) în amintire (sau în inimă, în minte, în suflet) = a) a nu uita niciodată (pe cineva sau ceva); b) a oglindi, a reflecta (ceva din trecut). ♦ reflexiv A rămâne, a se menține. 3. A nu divulga, a nu destăinui (secrete, taine etc.). 4. A pune ceva deoparte, a-și rezerva pentru altă ocazie sau pentru un anumit scop. – Din limba bulgară pastrja. Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru PĂSTRA: PĂSTRÁ, păstrez, verb I. tranzitiv 1. A ține la loc sigur, păzind cu grijă, a pune bine; a ține în bună stare, a avea grijă de...; a ține în posesia sa. ♦ specializare A conserva alimentele în bună stare, ferindu-le de alterare. ♦ A respecta, a nu călca, a nu viola (legi, norme de conduită, angajamente etc.). 2. A menține, a face să dureze. • locuțiune verbala A păstra tăcere(a) = a tăcea; a nu se destăinui. • Expresia: A(-și) păstra calmul (sau sângele rece) = a rămâne calm. A păstra amintirea (cuiva sau a ceva) sau a păstra (pe cineva sau ceva) în amintire (sau în inimă, în minte, în suflet) = a) a nu uita niciodată (pe cineva sau ceva); b) a oglindi, a reflecta (ceva din trecut). ♦ reflexiv A rămâne, a se menține. 3. A nu divulga, a nu destăinui (secrete, taine etc.). 4. A pune ceva deoparte, a-și rezerva pentru altă ocazie sau pentru un anumit scop. – Din limba bulgară pastrja. Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru păstra: păstrá verb, indicativ prezent persoana întâi singular: eu păstréz, persoana a treia singular: el / ea și plural păstreáză Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru păstra: păstrá (a pastra) verb, indicativ prezent 3 păstreáză Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
Dicționarul de arhaisme și regionalisme dă următoarea definitie pentru pastra: pástra substantiv feminin (regional) tabinet. Definiție sursă: Dicționar de arhaisme și regionalisme |
CUVINTE APROPIATE DE 'PASTRA' păstornicéscPăstórulPĂSTORUL-CU-ÓILEPĂSTÓSPĂSTRÁpăstrăgălípăstrăgúșăpastrahólțPASTRÁMĂ |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL pastra Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului pastra dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii A pastra un bun ce i-a fost încredințat. A pastra ceva în bună stare. A pastra strugurii pentru iarnă. Unde pastra peria de haine? 5. O încălțăminte care se pastra mult. Solul pastra umiditatea. Te rog să te pastra! 8. A pastra legătura cu un vechi prieten. Cit se va pastra lumea și pămîntul; vechi obiceiuri care se pastra și azi. Amintirea lui se pastra pînă astăzi. Pastra în suflet icoana copilăriei. Ți-am pastra niște măsline. Pastra restul! 14. I-a pastra loc la rînd. A pastra un bun ce i-a fost încredințat. A pastra ceva în bună stare. Unde pastra peria de haine? 5. Pastra în suflet icoana copilăriei. Păstrá a pastra verb, indicativ prezent 3 păstreáză. |
GRAMATICA cuvântului pastra? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului pastra. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul pastra poate fi: substantiv, verb,
|
CUM DESPART ÎN SILABE păstra? Vezi cuvântul păstra desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul păstra?[ păs-tra ] Se pare că cuvântul păstra are două silabe |
EXPRESII CU CUVÂNTUL pastra Inţelegi mai uşor cuvântul pastra dacă înţelegi sensul expresiei. Uneori cuvintele au sensuri diferite atunci când apar în expresii complexe A-și păstra calmul sau sîngele rece = a rămîne calm A păstra amintirea cuiva = a nu-l uita A păstra ceva sau pe cineva în amintire sau în inimă, în minte, în suflet = a nu uita niciodată ceva sau pe cineva A păstra tăcere = a tăcea locuțiune verbala A păstra tăcerea = a tăcea; a nu se destăinui A -și păstra calmul sau sângele rece = a rămâne calm A păstra amintirea cuiva sau a ceva sau a păstra pe cineva sau ceva în amintire sau în inimă, în minte, în suflet = a a nu uita niciodată pe cineva sau ceva; b a oglindi, a reflecta ceva din trecut locuțiune verbala A păstra tăcerea = a tăcea; a nu se destăinui A-și păstra calmul sau sângele rece = a rămâne calm A păstra amintirea cuiva sau a ceva sau a păstra pe cineva sau ceva în amintire sau în inimă, în minte, în suflet = a a nu uita niciodată pe cineva sau ceva; b a oglindi, a reflecta ceva din trecut |
SINONIME PENTRU CUVÂNTUL pastra |
Eşti tare la limba română?
Ce înseamnă expresia: A avea bumbac în urechi?Apasă click pe răspunsul corect.
Știi care e înțelesul următoarelor expresii?
|