|
Ocaziona [ o-ca-zi-o-na ] VEZI SINONIME PENTRU ocaziona PE ESINONIME.COM definiția cuvântului ocaziona în mai multe dicționareDefinițiile pentru ocaziona din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române:Verbul: a ocaziona (forma la infinitiv) A ocaziona conjugat la timpul prezent:
|
Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru OCAZIONA: OCAZIONÁ, ocazionez, verb I. tranzitiv (Rar) A da ocazie, a pricinui, a cauza, a prilejui. Mă îngrijesc de mine pentru ca să nu-ți ocazionez nici un necaz și nici o supărare. ALECSANDRI, S. 308. Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane |
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru OCAZIONA: OCAZIONÁ, ocazionez, verb I. tranzitiv (Rar) A pricinui, a prilejui, a cauza, a provoca (ceva cuiva). [ pronunție: -zi-o-] – Din limba franceza occasionner. Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru OCAZIONA: OCAZIONÁ, ocazionez, verb I. tranzitiv A pricinui, a prilejui, a cauza, a provoca (ceva cuiva). [ pronunție: -zi-o-] – Din limba franceza occasionner. Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru OCAZIONA: OCAZIONÁ verb I. trecut (Rar) A prilejui; a da ocazia; a cauza. [pronume -zi-o-. / < limba franceza occasionner]. Definiție sursă: Dicționar de neologisme |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru ocaziona: ocazioná verb (silabe -zi-o-), indicativ prezent persoana întâi singular: eu ocazionéz, persoana a treia singular: el / ea și plural ocazioneáză Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru OCAZIONA: OCAZIONÁ verb trecut a prilejui; a cauza; a da ocazia. (< limba franceza occasionner) Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru ocaziona: ocazioná (a ocaziona) (-zi-o-) verb, indicativ prezent 3 ocazioneáză Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru ocaziona: ocaziona verb vezi PRILEJUI. Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
CUVINTE APROPIATE DE 'OCAZIONA' ocărấreocărắscocázOCÁZIEOCAZIONÁOCAZIONÁLOCAZIONALÍSMocazionalístocazionalitáte |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL ocaziona Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului ocaziona dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii Ocazioná a ocaziona -zi-o- verb, indicativ prezent 3 ocazioneáză. |
GRAMATICA cuvântului ocaziona? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului ocaziona. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul ocaziona poate fi: verb,
|
CUM DESPART ÎN SILABE ocaziona? Vezi cuvântul ocaziona desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul ocaziona?[ o-ca-zi-o-na ] Se pare că cuvântul ocaziona are cinci silabe |
SINONIME PENTRU CUVÂNTUL ocaziona |
Eşti tare la limba română?
Ce înseamnă expresia: în sintagma frunze de ferigă?Apasă click pe răspunsul corect.
Știi care e înțelesul următoarelor expresii?
|