|
Impresie [ im-pre-si-e ] VEZI SINONIME PENTRU impresie PE ESINONIME.COM definiția cuvântului impresie în mai multe dicționareDefinițiile pentru impresie din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române: |
Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru IMPRESIE: IMPRÉSIE, impresii, substantiv feminin Efect (trecător) produs și întipărit în conștiința omului de lucruri, întîmplări sau fenomene înconjurătoare; gînduri, imagini, stări sufletești rămase în amintire. Era o impresie tulbure care mă neliniștea. CAMIL PETRESCU, U. N. 193. • (În construcție cu verbele «a primi», «a căpăta», «a da», «a pricinui», «a face», <«a lăsa») Întinderea goală și liniștea naturii îi dau d-lui Sadoveanu impresia melancolică a trecutului. IBRĂILEANU, S. 25. Cartea lui îți lasă o impresie de sănătate și reîntinerire intelectuală. VLAHUȚĂ, O. A. 228. Nu ți-oi vorbi de dulcea impresie ce-ți pricinuiește viderea patriei după o lungă despărțire. ALECSANDRI, O. P. 26. Scrie-mi, mă rog, ce impresie a făcut pe la turci broșura mea, precum și în țară. BĂLCESCU, la GHICA, A. 535. • Expresia: (Despre o persoană, un lucru, un fapt) A da (sau a face, a lăsa) impresia că... = a determina (de obicei neintenționat) pe cineva să-și formeze o părere (justă sau falsă) despre cineva sau ceva. Un cîmp de luptă modernă face impresia că e deșert. CAMIL PETRESCU, U. N. 281. Oricînd te-ai fi uitat la el, îți făcea impresia că doarme; un singur lucru însă nu dormea în el niciodată: ochii. HOGAȘ, DR. II 120. A, dar noi sîntem în clasă. E un examen adevărat. Domnul singur dă impresia că e pe scenă. VLAHUȚĂ, O. A. 439. (A fi) sub impresia... = (a fi) stăpînit de imaginile sau de amintirile unei întîmplări, a retrăi sau a simți mereu emoțiile trecute. Tribunalul, sub impresia ultimelor cuvinte ale apărării, admite circumstanțe atenuante. CARAGIALE, O. II 42. A face (sau a produce) impresie (asupra cuiva) = a atrage atenția, a face efect. Purtarea acestui tînăr face impresie. ♦ Senzație, părere. Avea senzații nedeslușite și impresia unei căderi. BART, E. 380. • Expresia: A avea impresia că... = a i se părea că..., a bănui, a presupune, a crede. Din cînd în cînd aveam impresia că trec paseri străine prin cerul negru, spre singurătățile de la poloneză SADOVEANU, N. forme 25. Cînd mă uit la dumneata, am impresia că ești un adevărat lup-de-mare. SEBASTIAN, T. 91. Aveam impresia că tata abia acum se-ntoarce din război. SAHIA, N. 59. ♦ (Mai ales la plural ) Punct de vedere, părere, apreciere (fugitivă) asupra fenomenelor și întîmplărilor înconjurătoare. După fiecare călătorie am comunicat impresiile mele publicului în cadrul unor conferințe. STANCU, U.R.S.S. 5. verb reflexiv:oiam să schimb cîteva impresii cu prietinul meu. SADOVEANU, N. forme 147. Întorcîndu-se spre casă, tînărul Iuga ceru impresiile lui Herdelea. REBREANU, R. II 13. Peste putință să-mi scriu impresiile... trebuie să ți le spun prin viu grai. CARAGIALE, O. VII 71. – Variantă: (învechit) impresiúne (pronunțat -si-u-) (NEGRUZZI, S. I 95) substantiv feminin Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane |
Ce inseamna? |
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru IMPRESIE: IMPRÉSIE, impresii, substantiv feminin Efect lăsat în conștiința omului de lucruri sau de întâmplări din jurul lui cu care vine în contact; (la plural ) gânduri, imagini întipărite în amintire. • Expresia: A da (sau a face, a lăsa) impresia că... = a) a determina pe cineva să-și formeze o părere despre cineva sau ceva; b) a părea că... A face (sau a produce) impresie (asupra cuiva) = a atrage atenția (cuiva) asupra sa sau asupra actelor sale, a face efect, a impresiona. (A fi) sub impresia... = (a fi) stăpânit de imaginile sau de amintirile unei întâmplări trăite. ♦ Senzație; părere. • Expresia: A avea impresia că... = a bănui, a crede, a presupune că... ♦ (La plural ) Puncte de vedere, aprecieri (fugitive) asupra unui fapt, asupra unei întâmplări etc. ♦ (În forma impresiune) Urmă, amprentă a desenului papilar al degetelor, palmelor și tălpilor picioarelor. [Variante: (învechit) impresiúne substantiv feminin] – Din limba franceza impression, latina impressio, -onis. Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru IMPRESIE: IMPRÉSIE, impresii, substantiv feminin Efect lăsat în conștiința omului de lucruri sau de întâmplări din jurul lui cu care vine în contact; (la plural ) gânduri, imagini întipărite în memorie. • Expresia: A da (sau a face, a lăsa) impresia că... = a) a determina pe cineva să-și formeze o părere despre cineva sau ceva; b) a părea că... A face (sau a produce) impresie (asupra cuiva) = a atrage atenția (cuiva) asupra sa sau asupra actelor sale, a face efect, a impresiona. (A fi) sub impresia... = (a fi) stăpânit de imaginile sau de amintirile unei întâmplări trăite. ♦ Senzație; părere. • Expresia: A avea impresia că... = a bănui, a crede, a presupune că... ♦ (La plural ) Puncte de vedere, aprecieri (fugitive) asupra unui fapt, asupra unei întâmplări etc. ♦ (În forma impresiune) Urmă, amprentă a desenului papilar al degetelor, palmelor și tălpilor picioarelor. [Variante: (învechit) impresiúne substantiv feminin] – Din limba franceza impression, latina impressio, -onis. Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru IMPRESIE: IMPRÉSIE substantiv feminin efect produs în conștiință de un factor din afară; gânduri, imagini etc. întipărite în amintire. ♦ a face (sau a produce) impresie = a impresiona puternic; a da (sau a lăsa, a face) ă că = a părea că. • senzație; părere. ♦ a avea ă că... = a bănui, a crede că... • (la plural) păreri, puncte de vedere personale (asupra unei chestiuni, a unui fapt etc.). (< limba franceza impression, latina impressio) Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme |
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru IMPRESIE: IMPRÉSIE substantiv feminin Efect produs în conștiință de o cauză din afară; gânduri, imagini etc. întipărite în amintire. • A face (sau a produce) impresie = a impresiona. ♦ Senzație; părere. ♦ (la plural ) Păreri personale, puncte de vedere personale (asupra unei chestiuni, a unui fapt etc.). [pronume -si-e, gen. -iei, variantă impresiune substantiv feminin / conform limba franceza impression, italiana impressione, latina impressio]. Definiție sursă: Dicționar de neologisme |
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru IMPRESIE: IMPRÉSIE impresiei forme 1) Efect asupra conștiinței unei persoane (produs de o cauză din afară). 2) Opinie sau convingere subiectivă după o primă luare de contact (cu cineva sau ceva); senzație; sentiment. • A avea impresiea a bănui; a presupune. 3) mai ales la plural Imagine sau gând, întipărit în memorie. [G.-D. impresiei; silabe im-pre-si-e] /<fr. impression, latina impressio,impresieonis[1] Forme diferite ale cuvantului impresie: impresiei Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române |
Dicționarul universal al limbei române, ediția a VI-a dă următoarea definitie pentru impresie: impresi(un)e forme 1. întipărire, urmă lăsată de un obiect ce a apăsat asupra altuia; 2. figurat efect produs asupra minții sau simțurilor: impresiunile din copilărie sunt tenaci. Definiție sursă: Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru impresie: imprésie substantiv feminin (silabe -si-e), articulat imprésia (silabe -si-a), genitiv dativ articulat imprésiei; plural imprésii, articulat imprésiile (silabe -si-i-)[1] Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru impresie: imprésie (-si-e) substantiv feminin, articulat imprésia (si-a), genitiv dativ articulat imprésiei; plural imprésii; articulat imprésiile (-si-i-) Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru IMPRESIE: IMPRESIE s. 1. părere, sentiment, senzație. (Are impresie că e inoportun.) 2. efect. (A produs o impresie favorabilă.) Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
Dicționarul de argou al limbii române dă următoarea definitie pentru impresie: imprésie, impresii substantiv feminin 1. vezi impresar 2. (la plural ) nazuri, aere, figuri. Definiție sursă: Dicționar de argou al limbii române |
CUVINTE APROPIATE DE 'IMPRESIE' impresariátimpresariuImprescriptibilimprescriptibilitáteIMPRÉSIEIMPRESIONÁIMPRESIONÁBILIMPRESIONABILITÁTEImpresionant |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL impresie Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului impresie dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii IMPRÉSIE impresiei forme 1 Efect asupra conștiinței unei persoane produs de o cauză din afară. • A avea impresiea a bănui; a presupune. Impression, latina impressio,impresieonis[1]. Are impresie că e inoportun. A produs o impresie favorabilă. Are impresie că e inoportun. A produs o impresie favorabilă. |
GRAMATICA cuvântului impresie? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului impresie. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul impresie poate fi: substantiv, verb,
|
CUM DESPART ÎN SILABE impresie? Vezi cuvântul impresie desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul impresie?[ im-pre-si-e ] Se pare că cuvântul impresie are patru silabe |
EXPRESII CU CUVÂNTUL impresie Inţelegi mai uşor cuvântul impresie dacă înţelegi sensul expresiei. Uneori cuvintele au sensuri diferite atunci când apar în expresii complexe= a determina de obicei neintenționat pe cineva să-și formeze o părere justă sau falsă despre cineva sau ceva = a fi stăpînit de imaginile sau de amintirile unei întîmplări, a retrăi sau a simți mereu emoțiile trecute A face sau a produce impresie asupra cuiva = a atrage atenția, a face efect = a i se părea că = a a determina pe cineva să-și formeze o părere despre cineva sau ceva; b a părea că A face sau a produce impresie asupra cuiva = a atrage atenția cuiva asupra sa sau asupra actelor sale, a face efect, a impresiona = a fi stăpânit de imaginile sau de amintirile unei întâmplări trăite = a bănui, a crede, a presupune că = a a determina pe cineva să-și formeze o părere despre cineva sau ceva; b a părea că A face sau a produce impresie asupra cuiva = a atrage atenția cuiva asupra sa sau asupra actelor sale, a face efect, a impresiona = a fi stăpânit de imaginile sau de amintirile unei întâmplări trăite = a bănui, a crede, a presupune că ♦ a face sau a produce impresie = a impresiona puternic; a da sau a lăsa, a face ă că = a părea că = a bănui, a crede că A face sau a produce impresie = a impresiona |
SINONIME PENTRU CUVÂNTUL impresie |
Eşti tare la limba română?
Ce înseamnă expresia: înălțarea domnului?Apasă click pe răspunsul corect.
Știi care e înțelesul următoarelor expresii?
|