|
Haide [ ha-i-de ] VEZI SINONIME PENTRU haide PE ESINONIME.COM definiția cuvântului haide în mai multe dicționareDefinițiile pentru haide din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române: |
Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru HAIDE: HÁIDE interjecție (Și în forma haida) 1. Exclamație care exprimă un îndemn (la o acțiune); hai. Dumitale îți stă bine cînd ești sincer. Haide, puțin curaj, ce dumnezeu. SEBASTIAN, T. 73. • (Uneori, cu ton de comandă, exprimînd nerăbdarea vorbitorului; adesea repetat) Haide, haide, pășește mai aproape, ce-aștepți? MIRONESCU, S. A. 25. Haide, intrați, de verb reflexiv:eme ce ați venit. NEGRUZZI, S. I 93. 2. (Cu funcțiune de imperativ, corespunzînd mai ales unor verbe de mișcare) Vino! veniți! să mergem! Pune-ți degrabă un șal pe umeri și haide. ALECSANDRI, la TDRG. Haide, tată, să-ți arăt pre mama! NEGRUZZI, S. I 250. Haide, murgule, mai tare. HODOȘ, P. P. 46. • (Împrumutînd desinențe verbale de persoană 1 și persoana a doua plural: voi ) Haidați, camarazilor... haidați... Haidem în țară. CAMILAR, N. I 405. Haidem, cîmpiile ne-așteaptă Cu flori și cu covoare-ntinse. VLAHUȚĂ, O. A. 79. Să luăm cele trebuitoare și haidem acolo chiar în astă-sară. CREANGĂ, P. 158. Haidem și ne-om lupta! BIBICESCU, P. P. 324. • (Adverbial, repetat sau în compuse, după un verb de mișcare exprimat sau subînțeles) Haide-hai, haida-hai, haide-ha = încet, anevoios. Și biata Săftica după mine, haide-ha, haide-ha, fără a se învrednici să deie ochii cu mine. ALECSANDRI, T. I 372. ♦ (Narativ, corespunzînd verbului «a porni» la indicativ) Apoi luă masa în spate și haid la drum cătră casă. RETEGANUL, P. I 64. 3. Exclamație care exprimă încercarea de a îmbuna pe cineva. Haide! te-ai supărat pentru niște glume de nimică? ALECSANDRI, la TDRG. 4. (În expresie) Haida-de = exclamație prin care cineva respinge o părere sau dezaprobă o ținută; aș! vorbă să fie! mie îmi spui? (Atestat în forma aida-de) Nu că mi-e frică de ceva, adică de nevastă-mea, să nu... – Aida-de! Coana Veta! Mie-mi spui? N-o știu eu? CARAGIALE, O. I 45. Haide-haide (sau haide-hai), se zice cînd mustrăm cu indulgență pe cei ce nu iau în seamă sfaturile sau avertismentele noastre. Haide-hai!... acuma zici tu așa, dară atuncea te-oi vedea eu ce-i direge! SBIERA, P. 10. Dumneavoastră rîdeți!... haide, haide!... Vă pare glumă? ALECSANDRI, T. I 240. Haide-hai; parcă le văd cum or să mînînce papara! id. ib. 243. – Forme gramaticale: haidem, haideți (regional haidați). – Variante: haid (COȘBUC, P. I 171, SLAVICI, O. I 340), haida, háidea, (Muntenia) áida, áide (DUMITRIU, B. forme 27, ISPIRESCU, L. 74, ODOBESCU, S. III 50) interjecție Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane |
Ce inseamna? |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru HAIDE: HÁIDE interjecție 1. Exclamație care exprimă un îndemn (la o acțiune). • (Cu ton de comandă, exprimând nerăbdarea vorbitorului; adesea repetat) Haide, haide, vino mai repede! ♦ Exclamație care exprimă încercarea de a îmbuna pe cineva. 2. (Cu funcție de imperativ, corespunzând unor verbe de mișcare) Vino! veniți! să mergem! • (Împrumutând desinențe verbale de persoană 1 și persoana a doua plural: voi ) Haidem la plimbare. Haideți la dans. • (Adverbial, în compuse) Haide-hai, haida-hai, haide-ha = încet, anevoios. • (Marchează începutul unei acțiuni) Luă toporul și haide la treabă. 3. (În expresie) Haida-de!, exclamație prin care se respinge o părere sau se dezaprobă o comportare; aș! Haide-haide sau haide-hai, se spune când mustrăm cu indulgență pe cineva care nu ia în seamă sfaturile sau avertismentele noastre. [Variante: háida, haid, áida, áide interjecție] – Din limba turcă haydi, limba bulgară haide, limba neogreacă áide. Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru HAIDE: HÁIDE interjecție 1. Exclamație care exprimă un îndemn (la o acțiune). • (Cu ton de comandă, exprimând nerăbdarea vorbitorului; adesea repetat) Haide, haide, vino mai repede! ♦ Exclamație care exprimă încercarea de a îmbuna pe cineva. 2. (Cu funcție de imperativ, corespunzând unor verbe de mișcare) Vino! veniți! să mergem! • (Împrumutând desinențe verbale de persoană 1 și persoana a doua plural: voi ) Haidem la plimbare. • (Adverbial, în compuse) Haide-hai, haida-hai, haide-ha = încet, anevoios. • (Marchează începutul unei acțiuni) Luă toporul și haide la treabă. 3. (În expresie) Haida-de!, exclamație prin care se respinge o părere sau se dezaprobă o comportare; aș! Haide-haide sau haide-hai, se spune când mustrăm cu indulgență pe cineva care nu ia în seamă sfaturile sau avertismentele noastre. [Variante: háida, haid, áida, áide interjecție] – Din limba turcă haydi, limba bulgară haide, limba neogreacă áide. Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
Dicționarul etimologic român dă următoarea definitie pentru haide: háide interjecție – Vino, mai repede! (servește pentru a îndemna sau incita). – Variante hai, ai(de), (h)aidem, (h)aideți, haida(-ha). Mr. hăi, megl. hăi. limba turcă hayde (Miklosich, Fremdw., 91; Röesler 606; Meyer 144; Ronzevalle 172; Berneker 381), conform limba neogreacă ἄïντε, albaneză hai(de), limba bulgară, limba sârbă hajde, limba rusă ajda. Interpretat ca un imperativ, a primit un început de conjugare în variantă haidem, haideți; aceste forme, proprii conjugării limba română, sînt reproduse în variantă limba bulgară hajdete, limba sârbă hajdemo, hajdete. Variante hai s-a confundat cu variantă lui ha; de la haide provine și hait(i), interjecție (exprimă surpriza). Definiție sursă: Dicționarul etimologic român |
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru HAIDE: HÁIDE interjecție (se folosește pentru a exprima o poruncă sau un îndemn la acțiune) Hai. • haide -hai încet; anevoios; cu greu. haide-haide se spune cînd încercăm să îmbunăm pe cineva. /<turc. haydi, limba bulgară haide Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române |
Dicționarul universal al limbei române, ediția a VI-a dă următoarea definitie pentru haide!: haide! int. ce exprimă: 1. îndemnul de a merge, de a porni sau de a începe o acțiune, funcționând ca un imperativ cu formele analogice: haidem! haideți! 2. o concesiune: fie! [în turcă HÁIDE!]. Definiție sursă: Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru HAIDE: HAIDE interjecție hai!, vino!, (învechit) ni! (haide încoace!) Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru haide: háide interjecție Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru haide: háide interjecție Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
CUVINTE APROPIATE DE 'HAIDE' haidaléraHAIDAMÁCHAIDĂUhaidăulHÁIDEháide-hai/háida-hai/háide-haHÁIDEAháidemHaiderabad |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL haide Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului haide dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii • haide -hai încet; anevoios; cu greu. Haide-haide se spune cînd încercăm să îmbunăm pe cineva. HÁIDE interjecție hai!, vino!, învechit ni! haide încoace!. HAIDE interjecție hai!, vino!, învechit ni! haide încoace!. |
GRAMATICA cuvântului haide? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului haide. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul haide poate fi: verb, |
CUM DESPART ÎN SILABE haide? Vezi cuvântul haide desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul haide?[ ha-i-de ] Se pare că cuvântul haide are trei silabe |
EXPRESII CU CUVÂNTUL haide Inţelegi mai uşor cuvântul haide dacă înţelegi sensul expresiei. Uneori cuvintele au sensuri diferite atunci când apar în expresii complexe Adverbial, repetat sau în compuse, după un verb de mișcare exprimat sau subînțeles Haide-hai, haida-hai, haide-ha = încet, anevoios În expresie Haida-de = exclamație prin care cineva respinge o părere sau dezaprobă o ținută; aș! vorbă să fie! mie îmi spui? Atestat în forma aida-de Nu că mi-e frică de ceva, adică de nevastă-mea, să nu Adverbial, în compuse Haide-hai, haida-hai, haide-ha = încet, anevoios Adverbial, în compuse Haide-hai, haida-hai, haide-ha = încet, anevoios |
SINONIME PENTRU CUVÂNTUL haide |
Eşti tare la limba română?
Ce înseamnă expresia: Regional a crede după răboj?Apasă click pe răspunsul corect.
Știi care e înțelesul următoarelor expresii?
|