|
Faimă [ fa-i-mă ] VEZI SINONIME PENTRU faimă PE ESINONIME.COM definiția cuvântului faima în mai multe dicționareDefinițiile pentru faima din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române: |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru FAIMĂ: FAIMĂ s. 1. celebritate, glorie, prestigiu, renume, reputație, (figurat) strălucire. (Și-a cîștigat o faima fără precedent.) 2. notorietate, prestigiu, renume, reputație, vază, (învechit) vîlvă. (Un medic de faima.) 3. popularitate, renume, reputație, (învechit) poporalitate, (figurat) priză. (Se bucură de oarecare faima.) 4. renume, veste, (popular) pomină. (I-a mers faima pretutindeni.) 5. nume, renume, reputație. (Se bucură de faima rea.) Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru FAIMĂ: FÁIMĂ, faime, substantiv feminin Renume, reputație. Două lucruri sînt prețioase în Munții Apuseni și le-au făcut faima: oamenii și aurul. BOGZA, Ț. 9. Scamatorul își vedea faima atîtor zeci de ani – înjosită pentru totdeauna. SAHIA, N. 69. ♦ (Rar) Veste neașteptată, de mirare; zvon. În sat să lățise faima, că zmeul a furat pe fata văduvei. RETEGANUL, P. V 24. Se împrăștie faima venirei lui. EMINESCU, N. 27. Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane |
Dicționarul etimologic român dă următoarea definitie pentru faimă: fáimă substantiv feminin – Reputație, renume, celebritate. – Variante (învechit) famă. latina fama, dar derivat directă pare incertă; este mai curînd cuvînt neol., format din latină pe baza modelului lui defăima (Candrea, limba română, XXXI, 308; Tiktin; Pușcariu 495; DAR; REW 3246). secolul XIX. – derivat faimos, adjectiv (renumit, celebru). Definiție sursă: Dicționarul etimologic român |
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru FAIMĂ: FÁIMĂ faimae forme 1) Apreciere publică înaltă a unei persoane sau a unui lucru pentru calitățile deosebite; renume; slavă; reputație; popularitate. 2) Opinie publică (favorabilă sau defavorabilă); reputație. 3) rar Veste surprinzătoare; știre falsă; zvon. [G.-D. faimei] /<lat. fama Forme diferite ale cuvantului faima: faimae Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române |
Micul dicționar academic, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru faimă: faimă substantiv feminin [Atestat: MARCOVICI, C. 75 / V: (înv) famă / Plural: faimame / Etimologie: moștenit din latinescul fama după defăima] 1 (Asr) Veste (neașteptată). 2 (Asr) Zvon. 3 Apreciere elogioasă a publicului față de cineva sau ceva Si: celebritate (1), renume, (îvp) fală (2). 4 Reputație. Definiție sursă: Micul dicționar academic, ediția a II-a |
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru FAIMĂ: FÁIMĂ, faime, substantiv feminin Renume, reputație (bună sau rea) de care se bucură cineva sau ceva. ♦ (Rar) Veste neașteptată, surprinzătoare; zvon. – Din latina fama (după defăima). Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru FAIMĂ: FÁIMĂ substantiv feminin Renume, reputație (bună sau rea) de care se bucură cineva ori ceva. ♦ (Rar) Veste neașteptată, surprinzătoare; zvon. – Din latina fama (după defăima). Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru FAIMĂ: FÁIMĂ substantiv feminin Renume, reputație. ♦ Veste, răsunet. [< latina fama, după defăima]. Definiție sursă: Dicționar de neologisme |
Dicționarul universal al limbei române, ediția a VI-a dă următoarea definitie pentru faimă: faimă forme veste, renume: cu a gândirilor lui faimă EM. [latina FAMA]. Definiție sursă: Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru faimă: fáimă substantiv feminin (silabe fai-), genitiv dativ articulat fáimei; plural fáime Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru FAIMĂ: FÁIMĂ substantiv feminin renume, reputație. (< latina fama) Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru faimă: !fáimă (fai-) substantiv feminin, genitiv dativ articulat fáimei Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
Mic dicționar mitologic greco-roman dă următoarea definitie pentru Faima: Faima = Fama. Definiție sursă: Mic dicționar mitologic greco-roman |
CUVINTE APROPIATE DE 'FAIMA' FăiiacoșfáileriFailibilfailibilitáteFÁIMĂFAIMÓSFAINFĂÍNĂfăinár |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL Faima Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului faima dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii Și-a cîștigat o faima fără precedent. Un medic de faima. Se bucură de oarecare faima. I-a mers faima pretutindeni. Se bucură de faima rea. FÁIMĂ faimae forme 1 Apreciere publică înaltă a unei persoane sau a unui lucru pentru calitățile deosebite; renume; slavă; reputație; popularitate. 75 / V: înv famă / Plural: faimame / Etimologie: moștenit din latinescul fama după defăima] 1 Asr Veste neașteptată. Un medic de faima. |
GRAMATICA cuvântului Faima? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului faima. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul Faima poate fi: substantiv, adjectiv,
|
CUM DESPART ÎN SILABE faimă? Vezi cuvântul faimă desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul faimă?[ fa-i-mă ] Se pare că cuvântul faimă are trei silabe |
EXPRESII CU CUVÂNTUL Faima Inţelegi mai uşor cuvântul faima dacă înţelegi sensul expresiei. Uneori cuvintele au sensuri diferite atunci când apar în expresii complexeFaima = Fama |
SINONIME PENTRU CUVÂNTUL Faima |
Eşti tare la limba română?
Ce înseamnă expresia: în expresie a avea ceva la activul său?Apasă click pe răspunsul corect.
Știi care e înțelesul următoarelor expresii?
|