|
Emfază [ em-fa-ză ] VEZI SINONIME PENTRU emfază PE ESINONIME.COM definiția cuvântului emfaza în mai multe dicționareDefinițiile pentru emfaza din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române: |
Micul dicționar academic, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru emfază: emfază substantiv feminin [Atestat: BUDAI-DELEANU, LEX. / V: emfazaasis sn, emfazazis sn, enfase, enfaz, sn, enfemfaza, (rar) emfazaasă, (înv) emfas (Plural: emfazauri) sn, (îvr) emfazaase (Plural: emfazasi) / S și: (înv) emphază / Plural: emfazaze / Etimologie: franceza emphase, lat emphasis, ngr έμφασις] 1 Atitudine prețioasă (în scris, în vorbire, în manifestări etc.) Si: afectare vezi patos. 2 (Sst; sens etimologic) Întrebuințare în retorică a unui cuvânt care are rolul de a exagera valoarea unei afirmații. 3-4 (Îlav, rar, îla) Cu emfaza (În mod) patetic Si: afectat, nenatural, pretențios. corectată Definiție sursă: Micul dicționar academic, ediția a II-a |
Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru EMFAZĂ: EMFÁZĂ substantiv feminin Atitudine nenaturală și pretențioasă (în scris, în vorbire, în alte manifestări); exagerare, afectare, poză. Aștept să mor... Bătrînul rostise cuvîntul cu simplitate, fără emfază, fără nici o clintire în trăsăturile zbîrcite și moarte înainte de moarte. C. PETRESCU, A. 333. Miron își îmbrățișă odrasla fără emfază, ca totdeauna. REBREANU, R. II 16. Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane |
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru EMFAZĂ: EMFÁZĂ forme 1) Lipsă de naturalețe și simplitate în comportare și în vorbire; atitudine nenaturală și pretențioasă, manifestată în vorbire și în comportare. 2) Folosire abuzivă sau deplasată a tonului declamator și a stilului elevat. 3) Tendință în limbă constând în exagerarea unor trăsături fonetice sau morfologice. [G.-D. emfazei] /<fr. emphase, latina emphasis Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru EMFAZĂ: EMFÁZĂ substantiv feminin Atitudine nenaturală, pretențioasă; afectare în scris, în vorbire, în comportare. ♦ (medicină) Atitudine lipsită de naturalețe, în dezacord cu realitatea, prezentă la psihopați, paranoici, schizofrenici etc. – Din limba franceza emphase, latina emphasis. Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru EMFAZĂ: EMFÁZĂ substantiv feminin 1. exagerare pompoasă în ton, în alegerea cuvintelor sau în atitudine; prețiozitate, afectare, poză. 2. mod de exprimare care denotă emfază (1). (< limba franceza emphase, latina, greacă emphasis) Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme |
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru EMFAZĂ: EMFÁZĂ substantiv feminin Exagerare, prețiozitate, îngâmfare, afectare (în scris, în vorbire etc.). [< limba franceza emphase, conform latina, greacă emphasis – aparență]. Definiție sursă: Dicționar de neologisme |
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru EMFAZĂ: EMFÁZĂ, substantiv feminin Atitudine nenaturală, pretențioasă; afectare în scris, în vorbire, în comportare. – Din limba franceza emphase, latina emphasis. Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru EMFAZĂ: EMFAZĂ substantiv afectare, artificialitate, căutare, grandilocvență, manierism, patos, prețiozitate, retorism. (Un stil plin de emfaza.) Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
Dicționarul universal al limbei române, ediția a VI-a dă următoarea definitie pentru emfază: emfază forme 1. pompă afectată în vorbire; 2. figurat exagerație pretențioasă. Definiție sursă: Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru emfază: emfáză substantiv feminin, genitiv dativ articulat emfázei Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru emfază: emfáză substantiv feminin, genitiv dativ articulat emfázei Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
CUVINTE APROPIATE DE 'EMFAZA' EMFÁTICemfaticescemfaticeșteemfatistEMFÁZĂemfazisemfisemăemfisematosemfisimă |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL EMFAZĂ Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului emfază dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii / V: emfazĂasis sn, emfazĂzis sn, enfase, enfaz, sn, enfemfazĂ, rar emfazĂasă, înv emfas Plural: emfazĂuri sn, îvr emfazĂase Plural: emfazĂsi / S și: înv emphază / Plural: emfazĂze / Etimologie: franceza emphase, lat emphasis, ngr έμφασις] 1 Atitudine prețioasă în scris, în vorbire, în manifestări etc. 3-4 Îlav, rar, îla Cu emfazĂ În mod patetic Si: afectat, nenatural, pretențios. Un stil plin de emfazĂ. |
GRAMATICA cuvântului EMFAZĂ? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului emfază. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul EMFAZĂ poate fi: substantiv,
|
CUM DESPART ÎN SILABE emfază? Vezi cuvântul emfază desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul emfază?[ em-fa-ză ] Se pare că cuvântul emfază are trei silabe |
SINONIME PENTRU CUVÂNTUL EMFAZĂ |
Eşti tare la limba română?
Ce înseamnă expresia: A întinde cuiva mâna sau mâinile?Apasă click pe răspunsul corect.
Știi care e înțelesul următoarelor expresii?
|