|
Desuetudine [ de-su-e-tu-di-ne ] VEZI SINONIME PENTRU desuetudine PE ESINONIME.COM definiția cuvântului desuetudine în mai multe dicționareDefinițiile pentru desuetudine din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române: |
Dicționaru limbii românești dă următoarea definitie pentru desuetudine: *desuetúdine forme (latina de-suetúdo -údinis, despre de-suéscere, a dezvăța, a dezobișnui, care vine despre suus, al săŭ). Dezvăț, dezobișnuință, uĭtarea unuĭ obiceĭ, maĭ ales a uneĭ legĭ. A cădea în desuetudine, a fi dat uĭtăriĭ. – Și dis- (latina dis-). Definiție sursă: Dicționaru limbii românești |
Ce inseamna? |
Micul dicționar academic, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru desuetudine: desuetúdine substantiv feminin [Atestat: NEGULICI / V: (înv) desuetudinedă / P: desuetudinesu-edesuetudine / Etimologie: franceza désuétude] 1 (Liv) Ieșire din spiritul verb reflexiv:emii Si: demodare, învechire, perimare, uzare. 2 (Liv; îe) A cădea (sau, rar, a intra) în desuetudine A se demoda. 3 (Înv) Încetare a respectării unei legi. Definiție sursă: Micul dicționar academic, ediția a II-a |
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru DESUETUDINE: DESUETÚDINE substantiv feminin Încetare a respectării sau a exercitării unei legi etc. • (Despre legi, obiceiuri etc.) A cădea în desuetudine = a ieși din uz, a nu mai fi folosit, a se perima. [conform latina desuetudo, limba franceza désuétude]. Definiție sursă: Dicționar de neologisme |
Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru DESUETUDINE: DESUETÚDINE substantiv feminin (De obicei în expresie) A cădea în desuetudine = (despre legi, obiceiuri etc.) a ieși din uz, a nu se mai întrebuința, a nu mai fi obișnuit; a se perima, a se învechi. – Pronunțat: -su-e-. Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane |
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru DESUETUDINE: DESUETÚDINE substantiv feminin (În expresie) A cădea în desuetudine = a ieși din uz, a nu se mai folosi, a nu mai fi obișnuit; a se perima. [ pronunție: -su-e-] – Din limba franceza désuétude, latina desuetudo, -inis. Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru DESUETUDINE: DESUETÚDINE substantiv feminin (În expresie) A cădea în desuetudine = a ieși din uz, a nu se mai folosi, a nu mai fi obișnuit; a se perima. [ pronunție: -su-e-] – Din limba franceza désuétude, latina desuetudo, -inis. Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru DESUETUDINE: DESUETÚDINE substantiv feminin ieșire din vigoare a unei legi prin neglijarea ei mult timp. ♦ a cădea în desuetudine = a ieși din uz, a se perima; a se demoda. (< limba franceza désuétude, latina desuetudo) Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme |
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru DESUETUDINE: DESUETÚDINE forme: A cădea în desuetudine a ieși din uz; a fi părăsit; a se învechi. [silabe -su-e-] /<fr. désuetude, latina desuetudo, desuetudineinis Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru desuetudine: desuetúdine substantiv feminin (silabe -su-e-), genitiv dativ articulat desuetúdinii Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru desuetudine: desuetúdine (-su-e-) substantiv feminin, genitiv dativ articulat desuetúdinii Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
CUVINTE APROPIATE DE 'DESUETUDINE' desudádesudáțieDESUÉTdesuetúdăDESUETÚDINEdesufixáredesufládesuflecádesufletá |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL desuetudine Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului desuetudine dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii Desuetúdine substantiv feminin [Atestat: NEGULICI / V: înv desuetudinedă / P: desuetudinesu-edesuetudine / Etimologie: franceza désuétude] 1 Liv Ieșire din spiritul verb reflexiv:emii Si: demodare, învechire, perimare, uzare. 2 Liv; îe A cădea sau, rar, a intra în desuetudine A se demoda. DESUETÚDINE forme: A cădea în desuetudine a ieși din uz; a fi părăsit; a se învechi. Désuetude, latina desuetudo, desuetudineinis. |
GRAMATICA cuvântului desuetudine? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului desuetudine. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul desuetudine poate fi: substantiv, verb,
|
CUM DESPART ÎN SILABE desuetudine? Vezi cuvântul desuetudine desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul desuetudine?[ de-su-e-tu-di-ne ] Se pare că cuvântul desuetudine are şase silabe |
EXPRESII CU CUVÂNTUL desuetudine Inţelegi mai uşor cuvântul desuetudine dacă înţelegi sensul expresiei. Uneori cuvintele au sensuri diferite atunci când apar în expresii complexe A cădea în desuetudine = a ieși din uz, a nu mai fi folosit, a se perima DESUETÚDINE substantiv feminin De obicei în expresie A cădea în desuetudine = despre legi, obiceiuri etc DESUETÚDINE substantiv feminin În expresie A cădea în desuetudine = a ieși din uz, a nu se mai folosi, a nu mai fi obișnuit; a se perima DESUETÚDINE substantiv feminin În expresie A cădea în desuetudine = a ieși din uz, a nu se mai folosi, a nu mai fi obișnuit; a se perima ♦ a cădea în desuetudine = a ieși din uz, a se perima; a se demoda |
Eşti tare la limba română?
Ce înseamnă expresia: în epoca modernă, în țara românească și în moldova locotenență domnească?Apasă click pe răspunsul corect.
Știi care e înțelesul următoarelor expresii?
|