eSursa - Dictionar de sinonimeas



Definiție a trasa


PROPOZIȚIISINONIME GRAMATICĂSILABE
Trasa [ tra-sa ]
VEZI SINONIME PENTRU trasa PE ESINONIME.COM


definiția cuvântului a trasa în mai multe dicționare

Definițiile pentru a trasa din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române:

conjugarea verbului a trasa
Verbul: a trasa (forma la infinitiv)
A trasa conjugat la timpul prezent:
  • eu trasez
  • tu trasezi
  • el ea trasează
  • noi trasăm
  • voi trasați
  • ei ele trasează
VEZI VERBUL a trasa CONJUGAT LA TOATE TIMPURILE












Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru TRASA:
TRASÁ, trasez, verb

I. tranzitiv

1. A trage, a însemna pe o suprafață linia sau desenul (unui drum, al unui plan, al unei figuri geometrice etc.); (tehnică) a însemna pe o piesă brută conturul suprafețelor de prplucrat (pentru a servi ca indicație de execuție). Soldații adîncesc un început de șanț, Trasat pe dîmbul izolat și moale. CAMIL PETRESCU, vezi 37.

2. A indica, a arăta, a da directive în vederea unei acțiuni sau a unei activități. Cunoașterea și însușirea legilor dezvoltării societății dă posibilitate partidului să înfăptuiască o politică justă, să descopere cauzele lipsurilor și deficiențelor și să traseze măsurile necesare pentru înlăturarea lor. SCÎNTEIA, 1953, nr. 2766.
♦ A arăta, prin cîteva noțiuni generale, ceea ce este esențial într-o problemă, într-o situație etc.; a schița, a descrie. Schița biografică a eroilor e trasată pe nesimțite. vezi limba română noiembrie 1953, 286.

Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane

TRASA
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru TRASA:
TRASÁ, trasez, verb

I. tranzitiv

1. A însemna pe o suprafață linia sau desenul unui drum, al unui plan, al unei figuri geometrice etc.; specializare a însemna pe o piesă brută conturul suprafețelor de prelucrat.

2. A indica, a da directive în vederea unei acțiuni sau a unei activități; a arăta prin câteva idei generale ceea ce este esențial într-o problemă, într-o situație etc.; a schița.

– Din limba franceza tracer.

Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a

TRASA
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru TRASA:
TRASÁ, trasez, verb

I. tranzitiv

1. A însemna pe o suprafață linia sau desenul unui drum, al unui plan, al unei figuri geometrice etc.; specializare a însemna pe o piesă brută conturul suprafețelor de prelucrat.

2. A indica, a da directive în vederea unei acțiuni sau a unei activități; a arăta prin câteva idei generale ceea ce este esențial într-o problemă, într-o situație etc.; a schița.

– Din limba franceza tracer.

Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită)

TRASA
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru TRASA:
TRASÁ verb

I. trecut

1. A trage, a însemna pe o suprafață linia unui drum, conturul unui desen etc.; a însemna pe o piesă brută elementele necesare pentru prelucrarea ei.

2. A indica, a da directive în ceea ce privește o acțiune, o activitate etc.
♦ A arăta esențialul într-o chestiune etc.; a schița, a descrie. [< limba franceza tracer, conform germana trassieren, italiana tracciare].

Definiție sursă: Dicționar de neologisme

TRASA
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru TRASA:
TRASA verb

1. a duce, a trage. (A trasa linii paralele.)

2. a contura, a descrie, (figurat) a scrie. (Apa trasa numeroase cotituri.)

3. (figurat) a jalona. (A trasa etapele obligatorii ale tacticii noastre.)

4. a schița. (trasa ideile principale într-o problemă.)

5. a arăta, a indica. (A trasa cuiva calea de urmat.)

6. a da. (A trasa o directivă, o sarcină.)

Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române

TRASA
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru TRASA:
TRASÁ verb trecut

1. a însemna pe o suprafață linia unui drum, conturul unui desen etc.; a însemna pe o piesă brută elementele necesare pentru prelucrarea ei.

2. a indica, a da directive în ceea ce privește o acțiune, o activitate etc.
       • a arăta esențialul într-o chestiune etc.; a schița, a descrie. (< limba franceza tracer)

Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme

TRASĂ
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru TRASĂ:
TRÁSĂ, trase, substantiv feminin

1. Diagrama deplasării unui tren înscrisă în graficul de circulație a trenurilor.

2. (fizică) Linie descrisă de fluxul de electroni pe ecranul unui tub catodic; spot.

– Din limba franceza , limba engleză trace.

Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a

TRASĂ
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru TRASĂ:
TRÁSĂ, trase, substantiv feminin

1. Diagrama deplasării unui tren înscrisă în graficul de circulație a trenurilor.

2. (fizică) Linie descrisă de fluxul de electroni pe ecranul unui tub catodic; spot.

– Din limba franceza , limba engleză trace.

Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită)

A TRASA
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru A TRASA:
A TRASÁ a trasaéz tranzitiv

1) (contururi) A marca printr-o linie subțire; a descrie.

2) figurat (direcții, sarcini, obiective) A elabora (din timp), fixând esențialul; a schița; a contura; a jalona. /<fr. tracer
Forme diferite ale cuvantului a trasa: a trasaéz

Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române

TRASĂ
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru TRASĂ:
TRÁSĂ substantiv feminin

1. urmă, semn.

2. diagramă a mersului unui tren.

3. linie descrisă de fluxul de electroni pe ecranul unui tub catodic. (< limba franceza , limba engleză trace)

Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme

TRASĂ
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru TRASĂ:
TRÁSĂ substantiv feminin

1. Urmă, semn.

2. (tehnică) Diagramă a mersului unui tren. [< limba franceza trace].

Definiție sursă: Dicționar de neologisme

trasa
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru trasa:
trasá verb, indicativ prezent persoana întâi singular: eu traséz, persoana a treia singular: el / ea și plural traseáză
Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române

trasa
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru trasa:
trasá (a trasa) verb, indicativ prezent 3 traseáză
Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat

trasă
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru trasă:
trásă substantiv feminin, plural tráse
Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române


CUVINTE APROPIATE DE 'A TRASA'
23 AUGUSTÀ CONTRECOEUR30 DECEMBRIEà la

EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL trasă
Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului trasă dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii
A trasă linii paralele.
Apa trasă numeroase cotituri.
A trasă etapele obligatorii ale tacticii noastre.
Trasă ideile principale într-o problemă.
A trasă cuiva calea de urmat.
A trasă o directivă, o sarcină.
A trasă linii paralele.
A trasă etapele obligatorii ale tacticii noastre.
A trasă cuiva calea de urmat.
A trasă o directivă.
A TRASÁ trasăéz tranzitiv 1 contururi A marca printr-o linie subțire; a descrie.
Trasá a trasă verb, indicativ prezent 3 traseáză.

GRAMATICA cuvântului trasă?
Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului trasă.
Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice.
Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul trasă poate fi: substantiv, verb,
  • Partea de vorbire împreună cu genul gramatical prin care se grupează părţile de propoziţie fac ca cuvantul trasă sa indeplinească rolul de: substantiv feminin,
  • Formarea singularului şi pluralului substantivului se face prin adăugarea numeralelor o / două
  • group icon La plural verbul trasa se conjugă: ei ele traseáză
  • group icon La plural substantivul trasă are forma: tráse

CUM DESPART ÎN SILABE trasa?
Vezi cuvântul trasa desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul trasa?
[ tra-sa ]
Se pare că cuvântul trasa are două silabe

© 2024 qDictionar.com


SINONIME PENTRU CUVÂNTUL trasă

Eşti tare la limba română?

Ce înseamnă expresia: A lua cuiva pulsul?

Apasă click pe răspunsul corect.
corectcorectgresitgreşit
a muri
a urare făcută când se bea un pahar în cinstea cuiva sau a ceva; b pentru a onora pe cineva sau ceva, în cinstea cuiva sau a ceva
a număra cuiva bătăile inimii, apăsând cu degetul pe artera de la încheietura mâinii
în adevăratul înțeles al cuvântului
VEZI RĂSPUNSUL CORECT

Știi care e înțelesul următoarelor expresii?


dex-app