|
Rupe [ ru-pe ] VEZI SINONIME PENTRU rupe PE ESINONIME.COM definiția cuvântului a o rupe în mai multe dicționareDefinițiile pentru a o rupe din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române:Verbul: a rupe (forma la infinitiv) A rupe conjugat la timpul prezent:
|
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru RUPE: RÚPE, rup, verb III. 1. tranzitiv A distruge continuitatea unui material solid sub acțiunea unor solicitări mecanice; a despărți (intenționat) un obiect în două sau în mai multe bucăți. • Expresia: A rupe (sau reflexiv) a i se rupe (cuiva) inima (sau sufletul, rărunchii) = a produce (cuiva) sau a simți o mare durere. ♦ A(-și) fractura o mână, un picior etc. • Expresia: A-și rupe picioarele = a umbla mult (fără folos). A-și rupe gâtul = a-și pierde viața, cinstea, averea. A-și rupe pieptul = a-și obosi plămânii (vorbind sau cântând prea mult). ♦ A întrerupe, a curma tăcerea, relațiile cu cineva. • Expresia: A o rupe cu cineva sau cu ceva = a pune capăt unui obicei, unui sistem, unei atitudini sau legături. A rupe prețul (sau târgul) = a ajunge la învoială după o tocmeală îndelungată. 2. tranzitiv A distruge un obiect prin întrebuințare. 3. tranzitiv (Adesea figurat) A distruge un obiect prin sfărâmare, spargere etc. Apele rup stăvilarele. • Expresia: A rupe frontul = a străpunge linia de apărare a inamicului. 4. tranzitiv A sfâșia un lucru smulgând bucăți dintr-însul. ♦ A sfâșia un animal sau un om. ♦ A zdrobi, a strivi. 5. tranzitiv A smulge. • Expresia: A rupe cuiva urechile = a pedepsi pe cineva trăgându-l de urechi. A-și rupe de la gură = a se lipsi de strictul necesar în folosul altcuiva. ♦ A culege flori, fructe etc. ♦ A obține (cu greu) o sumă de bani. 6. reflexiv și tranzitiv A (se) depărta, a (se) desprinde de cineva sau de ceva. Se rupseră din grămadă. ♦ reflexiv (Despre grupuri, colectivități) A se împrăștia. • Expresia: (tranzitiv) A rupe rândurile = (despre un grup de oameni) a fugi, stricând ordinea unui șir aliniat. A o rupe la (sau de) fugă (rar, la goană, la sănătoasa sau de-a fuga) = a o lua la fugă. ♦ tranzitiv A-și deschide (cu efort) drum de trecere. 7. tranzitiv figurat A se exprima cu greu într-o limbă străină, a ști foarte puțin o limbă străină. [Variante: (regional) rúmpe verb III] – latina rumpĕre. Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru RUPE: RÚPE, rup, verb III. 1. tranzitiv A distruge continuitatea unui material solid sub acțiunea unor solicitări mecanice; a despărți (intenționat) un obiect în două sau în mai multe bucăți. • Expresia: A rupe (sau reflexiv) a i se rupe (cuiva) inima (sau sufletul, rărunchii) = a produce (cuiva) sau a simți o mare durere. ♦ A(-și) fractura o mână, un picior etc. • Expresia: A-și rupe picioarele = a umbla mult (fără folos). A-și rupe gâtul = a-și pierde viața, cinstea, averea. A-și rupe pieptul = a-și obosi plămânii (vorbind sau cântând prea mult). ♦ A întrerupe, a curma tăcerea, relațiile cu cineva. • Expresia: A o rupe cu cineva sau cu ceva = a pune capăt unui obicei, unui sistem, unei atitudini sau legături. A rupe prețul (sau târgul) = a ajunge la învoială după o tocmeală îndelungată. 2. tranzitiv A distruge un obiect prin întrebuințare. 3. tranzitiv (Adesea figurat) A distruge un obiect prin sfărâmare, spargere etc. Apele rup stăvilarele. • Expresia: A rupe frontul = a străpunge linia de apărare a inamicului. 4. tranzitiv A sfâșia un lucru smulgând bucăți din acesta. ♦ A sfâșia un animal sau un om. ♦ A zdrobi, a strivi. 5. tranzitiv A smulge. • Expresia: A rupe cuiva urechile = a pedepsi pe cineva trăgându-l de urechi. A-și rupe de la gură = a se lipsi de strictul necesar în folosul altcuiva. ♦ A culege flori, fructe etc. ♦ A obține (cu greu) o sumă de bani. 6. reflexiv și tranzitiv A (se) depărta, a (se) desprinde de cineva sau de ceva. Se rupseră din grămadă. ♦ reflexiv (Despre grupuri, colectivități) A se împrăștia. • Expresia: (tranzitiv) A rupe rândurile = (despre un grup de oameni) a fugi, stricând ordinea unui șir aliniat. A o rupe la (sau de) fugă (rar, la goană, la sănătoasa sau de-a fuga) = a o lua la fugă. ♦ tranzitiv A-și deschide (cu efort) drum de trecere. 7. tranzitiv figurat A se exprima cu greu într-o limbă străină, a ști foarte puțin o limbă străină. [Variante: (regional) rúmpe verb III] – latina rumpĕre. Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru RUPE: RUPE verb 1. a frînge, (învechit) a înfrînge. (A rupe în două pîinea; a rupe o creangă.) 2. a ceda, a se frînge. (Materialul s-a rupe la presiune.) 3. a plesni. (S-au rupe două coarde la vioară.) 4. a (se) sparge. (Gheața s-a rupe sub el.) 5. a (se) ferfeniți, a (se) hărtăni, a (se) sfîșia, a (se) zdrențui, (familial) a (se) vărzui. (Nu mai rupe caietul!) 6. a (se) găuri, a (se) sfîșia, a (se) uza, a (se) zdrențui, (popular și fam.) a (se) flenduri. (Haina i s-a rupe de tot.) 7. a sfîșia, a spinteca, (învechit) a sparge. (Își rupe hainele și-și smulgea părul.) 8. (medicina) a(-și) fractura, a(-și) frînge. (Și-a rupe un os.) 9. a culege. (A rupe cîteva flori.) 10. a (se) despărți, a (se) desprinde, a (se) detașa, a (se) izola, a (se) separa. (S-a rupe de grup.) 11. a desface, a strica. (A rupe logodna.) Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
Dicționarul etimologic român dă următoarea definitie pentru RUPE: RÚPE, rup, verb III. rupe 8. tranzitiv A se înțelege asupra prețului de vânzare. (din latina rumpĕre; conform italiana rompere, pv., limba franceza , cat. rompre, spaniolă, pg. romper) Definiție sursă: Dicționarul etimologic român |
Dicționarul onomastic romînesc dă următoarea definitie pentru RUPE: RUPE verb 1. Rupo b. (16 B III 10). 2. Rupa, Ion, mold. (Sd VII 67); – țig. (17 A III 17); Rupă, ard. (Viciu 34). Definiție sursă: Dicționar onomastic romînesc |
Dicționarul de argou al limbii române dă următoarea definitie pentru rupe: rupe, rup vezi t. 1. (er.) a istovi, a(-și) epuiza partenerul de sex. 2. a bate foarte rău (pe cineva). Definiție sursă: Dicționar de argou al limbii române |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru rupe: rúpe (a rupe) verb, indicativ prezent persoana întâi singular: eu și persoana a treia plural: ei / ele rup, perfectul simplu persoana întâi singular: eu rupséi, persoana întâi plural: noi rúpserăm; participiu rupt Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru rupe: rúpe verb, indicativ prezent persoana întâi singular: eu și persoana a treia plural: ei / ele rup, perfectul simplu persoana întâi singular: eu rupséi, persoana întâi plural: noi rúpserăm; participiu rupt Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
Dicționarul de sinonime dă următoarea definitie pentru RUPE: RÚPE verb vezi curma, începe, întrerupe, porni, tăia. Definiție sursă: Dicționar de sinonime |
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru rupe: rupe verb vezi CURMA. ÎNCEPE. ÎNTRERUPE. PORNI. TĂIA. Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române |
Dicționarul de argou al limbii române dă următoarea definitie pentru a o rupe: a o rupe expresie (despre limbi străine) a vorbi puțin. Definiție sursă: Dicționar de argou al limbii române |
CUVINTE APROPIATE DE 'A O RUPE' 23 AUGUSTÀ CONTRECOEUR30 DECEMBRIEà la |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL a o rupe Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului a o rupe dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii A a o rupe în două pîinea; a a o rupe o creangă. Materialul s-a a o rupe la presiune. S-au a o rupe două coarde la vioară. Gheața s-a a o rupe sub el. Nu mai a o rupe caietul! 6. Haina i s-a a o rupe de tot. Își a o rupe hainele și-și smulgea părul. Și-a a o rupe un os. A a o rupe cîteva flori. S-a a o rupe de grup. A a o rupe logodna. Materialul s-a a o rupe la presiune. A o rupe 8. Rúpe a a o rupe verb, indicativ prezent persoana întâi singular: eu și persoana a treia plural: ei / ele rup, perfectul simplu persoana întâi singular: eu rupséi, persoana întâi plural: noi rúpserăm; participiu rupt. |
GRAMATICA cuvântului a o rupe? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului a o rupe. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul a o rupe poate fi: verb, |
CUM DESPART ÎN SILABE rupe? Vezi cuvântul rupe desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul rupe?[ ru-pe ] Se pare că cuvântul rupe are două silabe |
EXPRESII CU CUVÂNTUL a o rupe Inţelegi mai uşor cuvântul a o rupe dacă înţelegi sensul expresiei. Uneori cuvintele au sensuri diferite atunci când apar în expresii complexe A rupe sau reflexiv a i se rupe cuiva inima sau sufletul, rărunchii = a produce cuiva sau a simți o mare durere A-și rupe picioarele = a umbla mult fără folos A-și rupe gâtul = a-și pierde viața, cinstea, averea A-și rupe pieptul = a-și obosi plămânii vorbind sau cântând prea mult A o rupe cu cineva sau cu ceva = a pune capăt unui obicei, unui sistem, unei atitudini sau legături A rupe prețul sau târgul = a ajunge la învoială după o tocmeală îndelungată A rupe frontul = a străpunge linia de apărare a inamicului A rupe cuiva urechile = a pedepsi pe cineva trăgându-l de urechi A-și rupe de la gură = a se lipsi de strictul necesar în folosul altcuiva tranzitiv A rupe rândurile = despre un grup de oameni a fugi, stricând ordinea unui șir aliniat A o rupe la sau de fugă rar, la goană, la sănătoasa sau de-a fuga = a o lua la fugă A rupe sau reflexiv a i se rupe cuiva inima sau sufletul, rărunchii = a produce cuiva sau a simți o mare durere A-și rupe picioarele = a umbla mult fără folos A-și rupe gâtul = a-și pierde viața, cinstea, averea A-și rupe pieptul = a-și obosi plămânii vorbind sau cântând prea mult A o rupe cu cineva sau cu ceva = a pune capăt unui obicei, unui sistem, unei atitudini sau legături A rupe prețul sau târgul = a ajunge la învoială după o tocmeală îndelungată A rupe frontul = a străpunge linia de apărare a inamicului A rupe cuiva urechile = a pedepsi pe cineva trăgându-l de urechi A-și rupe de la gură = a se lipsi de strictul necesar în folosul altcuiva tranzitiv A rupe rândurile = despre un grup de oameni a fugi, stricând ordinea unui șir aliniat A o rupe la sau de fugă rar, la goană, la sănătoasa sau de-a fuga = a o lua la fugă |