|
Glasa [ gla-sa ] VEZI SINONIME PENTRU glasa PE ESINONIME.COM definiția cuvântului a glasa în mai multe dicționareDefinițiile pentru a glasa din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române:Verbul: a glasa (forma la infinitiv) A glasa conjugat la timpul prezent:
|
Dicționarul gastronomic explicativ dă următoarea definitie pentru GLASA: GLASÁ verb I. În gastronomie, a acoperi un preparat culinar cu un strat lucios și neted, în special a acoperi un tort, o prăjitură, fursecuri sau fructe cu o glazură de zahăr, dar și alte preparate pot fi glasate fie la cald, precum carnea sau legumele cu propriul jus sau cu sos, fie la rece cu aspic. Definiție sursă: Dicționar gastronomic explicativ |
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru GLASA: GLASÁ, glasez, verb I. tranzitiv 1. A acoperi o prăjitură, o bomboană, un fruct sau o mâncare cu o glazură (1); a glazura. 2. A da lustru1 sau apret unui obiect (de piele). – Din limba franceza glacer. Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a |
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru GLASA: GLASÁ, glasez, verb I. tranzitiv 1. A acoperi o prăjitură, o bomboană, un fruct sau o mâncare cu o glazură (1); a glazura. 2. A da lustru sau apret unui obiect (de piele). – Din limba franceza glacer. Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) |
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru A GLASA: A GLASÁ a glasaéz tranzitiv 1) (torturi, prăjituri, bomboane etc.) A acoperi cu glazură. 2) (obiecte, mai ales din piele) A trata cu apret, făcând să lucească. /<fr. glacer Forme diferite ale cuvantului a glasa: a glasaéz Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române |
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru GLASA: GLASÁ verb trecut 1. a acoperi cu glazură o prăjitură, un fruct etc.; a glazura (1). 2. a apreta (un obiect de piele). (< limba franceza glacer) Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme |
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru GLASA: GLASÁ verb I. trecut 1. A acoperi cu glazură o prăjitură, un fruct etc. 2. A apreta (un obiect de piele). [< limba franceza glacer]. Definiție sursă: Dicționar de neologisme |
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru glasa: glasá verb, indicativ prezent persoana întâi singular: eu glaséz, persoana a treia singular: el / ea și plural glaseáză Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române |
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru glasa: glasá (a glasa) verb, indicativ prezent 3 glaseáză Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat |
CUVINTE APROPIATE DE 'A GLASA' 23 AUGUSTÀ CONTRECOEUR30 DECEMBRIEà la |
EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL glasa Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului glasa dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii A GLASÁ glasaéz tranzitiv 1 torturi, prăjituri, bomboane etc. Glasá a glasa verb, indicativ prezent 3 glaseáză. |
GRAMATICA cuvântului glasa? Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului glasa. Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice. Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul glasa poate fi: verb,
|
CUM DESPART ÎN SILABE glasa? Vezi cuvântul glasa desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul glasa?[ gla-sa ] Se pare că cuvântul glasa are două silabe |
Eşti tare la limba română?
Ce înseamnă expresia: De capul său?Apasă click pe răspunsul corect.
Știi care e înțelesul următoarelor expresii?
|