eSursa - Dictionar de sinonimeas



Definiție a coroda


PROPOZIȚII GRAMATICĂSILABE
Coroda [ co-ro-da ]
VEZI SINONIME PENTRU coroda PE ESINONIME.COM


definiția cuvântului a coroda în mai multe dicționare

Definițiile pentru a coroda din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române:

conjugarea verbului a coroda
Verbul: a coroda (forma la infinitiv)
A coroda conjugat la timpul prezent:
  • eu corodez
  • tu corodezi
  • el ea corodează
  • noi corodăm
  • voi corodați
  • ei ele corodează
VEZI VERBUL a coroda CONJUGAT LA TOATE TIMPURILE












Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru CORODA:
CORODÁ verb trecut

1. (despre agenți chimici) a roade, a degrada unele materiale, metale etc.

2. a pregăti o formă de tipar prin gravare chimică cu soluție corosivă.

3. (industria textilă) a decolora pe anumite porțiuni o țesătură în vederea obținerii unor desene; a ronja.

4. (figurat) a distruge cu încetul. (< limba franceza corroder, latina corrodere)

Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme

CORODA
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru CORODA:
CORODÁ, corodez, verb

I. tranzitiv

1. A roade, a degrada unele materiale, metale etc. în mod progresiv cu ajutorul agenților chimici.

2. A pregăti o formă de tipar prin gravare chimică cu ajutorul unei soluții corosive.

3. A decolora pe anumite porțiuni o țesătură vopsită în vederea obținerii unor desene.

– Din limba franceza corroder.

Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a

CORODA
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru CORODA:
CORODÁ, corodez, verb

I. tranzitiv

1. A roade, a degrada unele materiale, metale etc. în mod progresiv cu ajutorul agenților chimici.

2. A pregăti o formă de tipar prin gravare chimică cu ajutorul unei soluții corosive.

3. A decolora pe anumite porțiuni o țesătură vopsită în vederea obținerii unor desene.

– Din limba franceza corroder.

Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită)

coroda
Micul dicționar academic, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru coroda:
corodá [Atestat: DN3 / prezentul indicativ: corodadéz / Etimologie: franceza corroder] 1-2 verb tranzitiv, reflexiv: A (se) degrada în mod progresiv cu ajutorul agențior chimici. 3 (Pgr) verb tranzitiv: A pregăti o forniă de tipar prin gravare chimică folosind o soluție corosivă. 4 verb tranzitiv: (Tex) A decolora pe anumite porțiuni o țesătură vopsită, în vederea obținerii unor desene Si: a ronja.
Definiție sursă: Micul dicționar academic, ediția a II-a

CORODA
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru CORODA:
CORODÁ verb

I. trecut

1. (Despre agenți chimici) A roade, a degrada unele materiale, metale etc.

2. (poligrafie) A pregăti o formă de tipar prin gravare chimică cu ajutorul unei soluții corosive.

3. (industria textilă) A decolora pe anumite porțiuni o țesătură în vederea obținerii unor desene; a ronja. [< limba franceza corroder].

Definiție sursă: Dicționar de neologisme

A CORODA
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru A CORODA:
A CORODÁ persoană 3 corodează tranzitiv

1) (materiale, metale) A distruge lent și progresiv printr-o reacție chimică.

2) (țesături) A trata cu mordanți în vederea obținerii unor desene.

3) (clișee) A confecționa, tratând o placă metalică cu o soluție corosivă. /<fr. corroder

Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române

corodă
Micul dicționar academic, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru corodă:
coródă substantiv feminin [Atestat: DA ms / Plural: corodade / Etimologie: ucr ϰopoдa] (Reg) Lemne de foc așezate în șir Si: stânjen, stivă.
Definiție sursă: Micul dicționar academic, ediția a II-a

corodă
Dicționarul de arhaisme și regionalisme dă următoarea definitie pentru corodă:
coródă, coróde, substantiv feminin (regional) lemne de foc așezate în stivă.
Definiție sursă: Dicționar de arhaisme și regionalisme

coroda
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru coroda:
corodá verb, indicativ prezent persoana a treia singular: el / ea și plural corodeáză
Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române

coroda
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru coroda:
corodá (a coroda) verb, indicativ prezent 3 corodeáză
Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat


CUVINTE APROPIATE DE 'A CORODA'
23 AUGUSTÀ CONTRECOEUR30 DECEMBRIEà la

EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL coroda
Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului coroda dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii
Corodá [Atestat: DN3 / prezentul indicativ: corodadéz / Etimologie: franceza corroder] 1-2 verb tranzitiv, reflexiv: A se degrada în mod progresiv cu ajutorul agențior chimici.
Coródă substantiv feminin [Atestat: DA ms / Plural: corodade / Etimologie: ucr ϰopoдa] Reg Lemne de foc așezate în șir Si: stânjen, stivă.
Corodá a coroda verb, indicativ prezent 3 corodeáză.

GRAMATICA cuvântului coroda?
Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului coroda.
Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice.
Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul coroda poate fi: substantiv, verb,
  • Partea de vorbire împreună cu genul gramatical prin care se grupează părţile de propoziţie fac ca cuvantul coroda sa indeplinească rolul de: substantiv feminin,
  • Formarea singularului şi pluralului substantivului se face prin adăugarea numeralelor o / două
  • group icon La plural verbul coroda se conjugă: ei ele corodeáză

CUM DESPART ÎN SILABE coroda?
Vezi cuvântul coroda desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul coroda?
[ co-ro-da ]
Se pare că cuvântul coroda are trei silabe

© 2024 qDictionar.com

Eşti tare la limba română?

Ce înseamnă expresia: Inimă rea?

Apasă click pe răspunsul corect.
corectcorectgresitgreşit
a fi nedumerit, surprins, a se mira
fructul cocotierului, al cărui suc lăptos se întrebuințează ca hrană și a cărui coajă este folosită în industrie
mâhnire, durere, amărăciune
a-și mișca capul într-o parte și în alta în semn de mirare, de îndoială, de descurajare etc
VEZI RĂSPUNSUL CORECT

Știi care e înțelesul următoarelor expresii?


dex-app