eSursa - Dictionar de sinonimeas



Definiție a atrage atrag


PROPOZIȚIIEXPRESIISINONIME GRAMATICĂSILABE
Atrage [ a-tra-ge ]
VEZI SINONIME PENTRU atrage PE ESINONIME.COM


definiția cuvântului a atrage atrag în mai multe dicționare

Definițiile pentru a atrage atrag din dex, dexonline, doom sau diverse alte dicționare explicative ale limbii române:

conjugarea verbului a atrage
Verbul: a atrage (forma la infinitiv)
A atrage conjugat la timpul prezent:
  • eu atrag
  • tu atragi
  • el ea atrage
  • noi atragem
  • voi atrageți
  • ei ele atrag
VEZI VERBUL a atrage CONJUGAT LA TOATE TIMPURILE












Dicționarul limbii romîne literare contemporane dă următoarea definitie pentru ATRAGE:
ATRÁGE, atrág, verb

III. tranzitiv

1. A trage spre sine, a aduce la sine. Magnetul atrage fierul. ▭ Prezența lui în fața magazinului a atras mulți clienți. SAHIA, N. 109.
       • reflexiv reciproc. Electricitățile de semn contrar se atrag.
♦ A determina (pe cineva) să vină sau să se ducă undeva. L-a atras într-o cursă. ▭ Colonii de lumi pierdute... Sînt atrase în viață de un dor nemărginit. EMINESCU, O. I 132. [Arcașii] la fugă se gătesc, Cercînd s-atragă leșii din tabără afară. ALECSANDRI, P. III 221.
       • Expresia: A atrage atenția (sau luarea-aminte) a cuiva = a face ca atenția cuiva să se îndrepte într-o anumită direcție, a face pe cineva atent. Numai după ce n-a mai rămas nimic pe fundul de lemn... lelea Ileana a crezut venit momentul să atragă luarea-aminte a lui Moș Vasile. SADOVEANU, N. forme 126. Tu îmi vei răspunde că e bine... Să-mi atrag luare-aminte a bărbaților din țară. EMINESCU, O. I 137.
♦ figurat A ademeni, a ispiti. Romanii au venit în Dacia atrași de faima acestor mine. BOGZA, Ț. 61. Toate micile mizerii unui suflet chinuit Mult mai mult îi vor atrage decît tot ce ai gîndit. EMINESCU, O.

I. 136.

2. A aduce după sine, a avea drept consecință. Condamnarea penală atrage după sine destituirea din funcție.
       • figurat Mi-am atras neplăceri.

3. A exercita o atracție asupra cuiva. Istoria mă atrage.

– Formă gramaticală: participiu atras.

Definiție sursă: Dicționarul limbii romîne literare contemporane

atrage
Micul dicționar academic, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru atrage:
atráge [Atestat: (a. 1865) URICARIUL, X, 377/4 / prezentul indicativ: atrág / Pfs: -răséi / Etimologie: a3 + trage după franceza attirer] 1 verb tranzitiv: A trage ceva spre sine. 2 verb reflexiv: (despre mai multe obiecte) A tinde reciproc să micșoreze distanța dintre ele. 3 verb reflexiv: (Fig) A se iubi. 4 verb tranzitiv: A face pe cineva să simtă dorința de a se apropia de ceva sau de cineva. 5 verb tranzitiv: A aduce pe cineva cu sine. 6 verb tranzitiv: (Fig) A ispiti. 7 verb tranzitiv: (Îe)

– atenția A face ca atenția tuturor să se îndrepte spre sine. 8 verb tranzitiv: (Îae) A face ca atenția cuiva să se îndrepte spre un fapt important neglijat. 9 verb tranzitiv: (Îae) A avertiza. 10 verb tranzitiv: (Fig) A exercita o fascinație asupra cuiva. 11 verb tranzitiv: A determina pe cineva (adesea prin viclenie) să vină undeva. 12 verb tranzitiv: (Fig) A avea drept consecință un fapt.

Definiție sursă: Micul dicționar academic, ediția a II-a

A ATRAGE atrag
Noul dicționar explicativ al limbii române dă următoarea definitie pentru A ATRAGE atrag:
A ATRÁGE atrág tranzitiv

1) A trage spre sine; a face să vină spre sine (printr-o acțiune materială). Magnetul atrage fierul.

2) A face să adere (la ceva sau la cineva).

3) A determina prin diverse mijloace să participe la o acțiune; a antrena.
       • a atrage atrag atenția (cuiva) a) a face pe cineva să-și concentreze atenția asupra cuiva sau a ceva; b) a face în prealabil atent; a preveni.

4) A face să simtă o atracție. Pictura îl atrage mult.

5) figurat A face să fie cuprins de uimire și admirație; a fermeca; a fascina; a încânta; a verb reflexiv:ăji. Marea mă atrage mereu.

6) A avea drept consecință. [silabe a-tra-] /a + a trage

Definiție sursă: Noul dicționar explicativ al limbii române

ATRAGE
Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a dă următoarea definitie pentru ATRAGE:
ATRÁGE, atrág, verb

III. tranzitiv

1. A exercita o atracție (1); a apropia la sine. Magnetul atrage fierul.
       • reflexiv recipr. Electricitățile de sens contrar se atrag.
♦ A determina (adesea prin vicleșuguri) pe cineva să vină sau să se ducă undeva.
       • Expresia: A atrage atenția (cuiva) = a) a face ca atenția (cuiva) să se îndrepte într-o anumită direcție; b) a avertiza, a preveni.

2. A exercita sau a simți o atracție (2).
♦ figurat A fermeca, a ademeni, a ispiti, a tenta.

3. A avea drept consecință; a determina. [perfectul simplu atrăsei, participiu atras]

– A3 + trage (după limba franceza attirer).

Definiție sursă: Dicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a

ATRAGE
DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită) dă următoarea definitie pentru ATRAGE:
ATRÁGE, atrág, verb

III. tranzitiv

1. A exercita o atracție (1); a trage spre sine. Magnetul atrage fierul.
       • reflexiv recipr. Electricitățile de sens contrar se atrag.
♦ A determina (adesea prin vicleșuguri) pe cineva să vină sau să se ducă undeva.
       • Expresia: A atrage atenția (cuiva) = a) a face ca atenția (cuiva) să se îndrepte într-o anumită direcție; b) a avertiza, a preveni.

2. A exercita sau a simți o atracție (2).
♦ figurat A fermeca, a ademeni, a ispiti, a tenta.

3. A avea drept consecință; a determina. [perfectul simplu atrăsei, participiu atras]

– A3 + trage (după limba franceza attirer).

Definiție sursă: DEX ONLINE - Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită)

ATRAGE
Dicționarul limbii române moderne dă următoarea definitie pentru ATRAGE:
ATRÁGE, atrág, verb

III. tranzitiv

1. A trage spre sine, a aduce la sine. Magnetul atrage fierul.
       • reflexiv Electricitățile de sens contrar se atrag.
♦ A determina pe cineva să vină sau să se ducă undeva.
       • Expresia: A atrage atenția (cuiva) = a face ca atenția (cuiva) să se îndrepte într-o anumită direcție; a face atent.

2. A aduce după sine, a avea drept consecință.

3. A exercita o atracție asupra cuiva.
♦ figurat A ademeni, a ispiti. [perfectul simplu atrăsei, participiu atras]

– Din a3 + trage (după limba franceza attirer).

Definiție sursă: Dicționarul limbii române moderne

ATRAGE
Dicționarul de sinonime al limbii române dă următoarea definitie pentru ATRAGE:
ATRAGE verb

1. a ademeni, a amăgi, a ispiti, a momi, a seduce, a tenta, (învechit) a aromi, a năpăstui, (figurat) a îmbia. (Perspectiva îl atrage.)

2. a captiva, a cuceri, a delecta, a desfăta, a fascina, a fermeca, a încînta, a răpi, a seduce, a subjuga, a verb reflexiv:ăji, (figurat) a hipnotiza, a magnetiza. (Ce mult l-a atrage spectacolul!)

Definiție sursă: Dicționarul de sinonime al limbii române

ATRAGE
Dicționarul de neologisme dă următoarea definitie pentru ATRAGE:
ATRÁGE verb

III. trecut

1. A trage, a aduce la (către) sine.
♦ A hotărî, a determina (pe cineva) să facă ceva.

2. (figurat) A ispiti, a ademeni.

3. A avea ca urmare, drept consecință. [P.i. atrág, perfect simplu atrăsei. / < trage, după limba franceza attirer, italiana attrarre].

Definiție sursă: Dicționar de neologisme

atrage
Dicționarul etimologic român dă următoarea definitie pentru atrage:
atráge (-g, -ás), verb

– A exercita o atracție, a apropia la sine. Format pe baza lui trage, ca limba franceza attirer de la tirer.

– derivat atrăgător, adjectiv (atractiv). conform atracție, substantiv feminin, din limba franceza attraction; atractiv, adjectiv, din limba franceza
Forme diferite ale cuvantului atrage: atrage-g atrage-ás

Definiție sursă: Dicționarul etimologic român

ATRAGE
Marele dicționar de neologisme dă următoarea definitie pentru ATRAGE:
ATRÁGE verb trecut

1. a trage, a duce la (către) sine.
       • a determina (pe cineva) să facă ceva.

2. (figurat) a ademeni; a stârni curiozitate, interes.

3. a avea drept consecință. (după limba franceza attirer)

Definiție sursă: Marele dicționar de neologisme

atrage
Dicționarul ortografic al limbii române dă următoarea definitie pentru atrage:
atráge verb (silabe -tra-), indicativ prezent persoana întâi singular: eu și persoana a treia plural: ei / ele atrág, persoana întâi plural: noi atrágem, imperfect persoana a treia singular: el / ea atrăgeá, perfectul simplu persoana întâi singular: eu atrăséi, persoana întâi plural: noi atráserăm; conjunctiv prezent persoana a treia singular: el / ea și plural atrágă; participiu atrás
Definiție sursă: Dicționar ortografic al limbii române

atrage
Dicționarul DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat dă următoarea definitie pentru atrage:
atráge (a atrage) (a-tra-) verb, indicativ prezent persoana întâi singular: eu și persoana a treia plural: ei / ele atrág, persoana întâi plural: noi atrágem, imperfect persoana a treia singular: el / ea atrăgeá, perfectul simplu persoana întâi singular: eu atrăséi, persoana întâi plural: noi atráserăm; conjunctiv prezent 3 să atrágă; participiu atrás
Definiție sursă: Dicționar DOOM ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugat

atrage
Dicționarul universal al limbei române, ediția a VI-a dă următoarea definitie pentru atrage:
atrage vezi

1. a trage la sine;

2. figurat a procura, a cauza.

Definiție sursă: Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a


CUVINTE APROPIATE DE 'A ATRAGE ATRAG'
23 AUGUSTÀ CONTRECOEUR30 DECEMBRIEà la

EXEMPLE DE PROPOZIȚII CU CUVÂNTUL ATRAGE
Este mai uşor să înţelegi sensul cuvântului atrage dacă analizezi contextul în care apare în diferite propoziţii
       • atrage atenția cuiva a a face pe cineva să-și concentreze atenția asupra cuiva sau a ceva; b a face în prealabil atent; a preveni.
Perspectiva îl atrage.
Ce mult l-a atrage spectacolul!.
Atráge a atrage a-tra- verb, indicativ prezent persoana întâi singular: eu și persoana a treia plural: ei / ele atrág, persoana întâi plural: noi atrágem, imperfect persoana a treia singular: el / ea atrăgeá, perfectul simplu persoana întâi singular: eu atrăséi, persoana întâi plural: noi atráserăm; conjunctiv prezent 3 să atrágă; participiu atrás.

GRAMATICA cuvântului ATRAGE?
Câteva aspecte ce ţin de gramatica cuvântului atrage.
Ce parte de vorbire poate ocupă în propoziţie? Genul cuvântului sau alte caracteristici morfologice şi sintactice.
Ca şi parte de vorbire într-o propoziţie cuvântul ATRAGE poate fi: substantiv, adjectiv, verb,
  • Partea de vorbire împreună cu genul gramatical prin care se grupează părţile de propoziţie fac ca cuvantul ATRAGE sa indeplinească rolul de: substantiv feminin,
  • Formarea singularului şi pluralului substantivului se face prin adăugarea numeralelor o / două

CUM DESPART ÎN SILABE atrage?
Vezi cuvântul atrage desparţit în silabe. Câte silabe are cuvântul atrage?
[ a-tra-ge ]
Se pare că cuvântul atrage are trei silabe

EXPRESII CU CUVÂNTUL ATRAGE
Inţelegi mai uşor cuvântul atrage dacă înţelegi sensul expresiei. Uneori cuvintele au sensuri diferite atunci când apar în expresii complexe
A atrage atenția sau luarea-aminte a cuiva = a face ca atenția cuiva să se îndrepte într-o anumită direcție, a face pe cineva atent
A atrage atenția cuiva = a a face ca atenția cuiva să se îndrepte într-o anumită direcție; b a avertiza, a preveni
A atrage atenția cuiva = a a face ca atenția cuiva să se îndrepte într-o anumită direcție; b a avertiza, a preveni
A atrage atenția cuiva = a face ca atenția cuiva să se îndrepte într-o anumită direcție; a face atent

© 2024 qDictionar.com


SINONIME PENTRU CUVÂNTUL ATRAGE

Eşti tare la limba română?

Ce înseamnă expresia: A pune cuiva bețe în roate?

Apasă click pe răspunsul corect.
corectcorectgresitgreşit
totalitatea uneltelor, a mașinilor, a mijloacelor de transport aparținând unei gospodării sau întreprinderi
a face cuiva sau a căpăta faimă, reputație rea, a se vorbi de rău despre cineva
a face cuiva dificultăți pentru a zădărnici o acțiune, un plan
situație de care se bucură membrii unei adunări legislative de a nu putea fi urmăriți sau arestați fără aprobarea organului din care fac parte
VEZI RĂSPUNSUL CORECT

Știi care e înțelesul următoarelor expresii?


dex-app