CONSULTĂ DEX |
Verbul a rupe conjugat la prezent
Verbul a rupe conjugat la viitor
Un verb la timpul prezent arată că acțiunea este săvarșită in momentul vorbirii.
Viitorul indică o acțiune care se va desfășura după momentul vorbirii. Este alcătuit din forme specifice verbului a avea + infinitivul verbului de conjugat.
In romană sunt patru forme de viitor propriu-zis și una de viitor anterior, toate formate analitic, distribuite după registre de limbă.
Verbul a rupe conjugare la condițional prezent
Verbul a rupe conjugare la condițional perfect
Modul condițional-optativ este un mod personal (predicativ) care exprimă o acțiune dorită sau o acțiune realizabilă dacă este indeplinită o anumită condiție.
Condiționalul-optativ prezent se formează cu verbul auxiliar a avea (aș, ai, ar, am, ați, ar) și infinitivul verbului de conjugat.
In limba romana condiționalul poate fi folosit și pentru relatarea unui fapt despre realitatea căruia nu există certitudine. Un timp verbal ce poate exprima și dorința neimplinita.
Condiționalul-optativ perfect sau Condiționalul perfect se formează din condiționalul-optativ prezent al verbului a fi și participiul verbului de conjugat (eu as fi).
Conjug a rupe la conjunctiv prezent
Conjug a rupe la imperfect
A rupe conjugarea la timpul mai mult ca perfect
Verbul a rupe conjugat la timpul conjunctiv perfect
Conjugare a rupe la perfectul simplu
Conjugarea verbului a rupe la perfectul compus
Conjugă a rupe la viitor anterior
|
Definiție din
RÚPE, rup, verbDicționarul DEX explicativ al limbii române, ediția a II-a III. 1. tranzitiv A distruge continuitatea unui material solid sub acțiunea unor solicitări mecanice; a despărți (intenționat) un obiect în două sau în mai multe bucăți. • Expresia: A rupe (sau reflexiv) a i se rupe (cuiva) inima (sau sufletul, rărunchii) = a produce (cuiva) sau a simți o mare durere. ♦ A(-și) fractura o mână, un picior etc. • Expresia: A-și rupe picioarele = a umbla mult (fără folos). A-și rupe gâtul = a-și pierde viața, cinstea, averea. A-și rupe pieptul = a-și obosi plămânii (vorbind sau cântând prea mult). ♦ A întrerupe, a curma tăcerea, relațiile cu cineva. • Expresia: A o rupe cu cineva sau cu ceva = a pune capăt unui obicei, unui sistem, unei atitudini sau legături. A rupe prețul (sau târgul) = a ajunge la învoială după o tocmeală îndelungată. 2. tranzitiv A distruge un obiect prin întrebuințare. 3. tranzitiv (Adesea figurat) A distruge un obiect prin sfărâmare, spargere etc. Apele rup stăvilarele. • Expresia: A rupe frontul = a străpunge linia de apărare a inamicului. 4. tranzitiv A sfâșia un lucru smulgând bucăți dintr-însul. ♦ A sfâșia un animal sau un om. ♦ A zdrobi, a strivi. 5. tranzitiv A smulge. • Expresia: A rupe cuiva urechile = a pedepsi pe cineva trăgându-l de urechi. A-și rupe de la gură = a se lipsi de strictul necesar în folosul altcuiva. ♦ A culege flori, fructe etc. ♦ A obține (cu greu) o sumă de bani. 6. reflexiv și tranzitiv A (se) depărta, a (se) desprinde de cineva sau de ceva. Se rupseră din grămadă. ♦ reflexiv (Despre grupuri, colectivități) A se împrăștia. • Expresia: (tranzitiv) A rupe rândurile = (despre un grup de oameni) a fugi, stricând ordinea unui șir aliniat. A o rupe la (sau de) fugă (rar, la goană, la sănătoasa sau de-a fuga) = a o lua la fugă. ♦ tranzitiv A-și deschide (cu efort) drum de trecere. 7. tranzitiv figurat A se exprima cu greu într-o limbă străină, a ști foarte puțin o limbă străină. [Variante: (regional) rúmpe verb III] – latina rumpĕre. |